the conocimiento of ancient civilizations helps us understand modern societies.
Das Wissen über alte Zivilisationen hilft uns, moderne Gesellschaften zu verstehen.
she shared her conocimiento about traditional cooking methods with the community.
Sie teilte ihr Wissen über traditionelle Kochmethoden mit der Gemeinschaft.
deep conocimiento of local customs is essential for respectful travel.
Ein tiefes Wissen über lokale Bräuche ist für respektvollen Tourismus unerlässlich.
the researchers gained valuable conocimiento through years of fieldwork.
Die Forscher gewannen wertvolles Wissen durch Jahre von Feldforschung.
cross-cultural conocimiento enables effective communication between nations.
Interkulturelles Wissen ermöglicht effektive Kommunikation zwischen Nationen.
his conocimiento of spanish literature impressed the academic committee.
Sein Wissen über spanische Literatur beeindruckte den akademischen Ausschuss.
the program aims to preserve indigenous conocimiento for future generations.
Das Programm zielt darauf ab, indigenes Wissen für zukünftige Generationen zu bewahren.
practical conocimiento often matters more than theoretical understanding.
Praktisches Wissen ist oft wichtiger als theoretisches Verständnis.
she accumulated conocimiento about sustainable farming practices over decades.
Sie sammelte über Jahrzehnte Wissen über nachhaltige Landwirtschaftsverfahren.
digital tools help share conocimiento across geographical boundaries.
Digitale Werkzeuge helfen dabei, Wissen über geografische Grenzen hinweg zu teilen.
the elderly hold conocimiento that cannot be found in any textbook.
Die Älteren besitzen Wissen, das in keinem Lehrbuch zu finden ist.
building conocimiento requires patience, curiosity, and persistent effort.
Das Aufbau von Wissen erfordert Geduld, Neugier und anhaltende Bemühungen.
the conocimiento of ancient civilizations helps us understand modern societies.
Das Wissen über alte Zivilisationen hilft uns, moderne Gesellschaften zu verstehen.
she shared her conocimiento about traditional cooking methods with the community.
Sie teilte ihr Wissen über traditionelle Kochmethoden mit der Gemeinschaft.
deep conocimiento of local customs is essential for respectful travel.
Ein tiefes Wissen über lokale Bräuche ist für respektvollen Tourismus unerlässlich.
the researchers gained valuable conocimiento through years of fieldwork.
Die Forscher gewannen wertvolles Wissen durch Jahre von Feldforschung.
cross-cultural conocimiento enables effective communication between nations.
Interkulturelles Wissen ermöglicht effektive Kommunikation zwischen Nationen.
his conocimiento of spanish literature impressed the academic committee.
Sein Wissen über spanische Literatur beeindruckte den akademischen Ausschuss.
the program aims to preserve indigenous conocimiento for future generations.
Das Programm zielt darauf ab, indigenes Wissen für zukünftige Generationen zu bewahren.
practical conocimiento often matters more than theoretical understanding.
Praktisches Wissen ist oft wichtiger als theoretisches Verständnis.
she accumulated conocimiento about sustainable farming practices over decades.
Sie sammelte über Jahrzehnte Wissen über nachhaltige Landwirtschaftsverfahren.
digital tools help share conocimiento across geographical boundaries.
Digitale Werkzeuge helfen dabei, Wissen über geografische Grenzen hinweg zu teilen.
the elderly hold conocimiento that cannot be found in any textbook.
Die Älteren besitzen Wissen, das in keinem Lehrbuch zu finden ist.
building conocimiento requires patience, curiosity, and persistent effort.
Das Aufbau von Wissen erfordert Geduld, Neugier und anhaltende Bemühungen.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen