dare

[US]/deə(r)/
[UK]/der/
Häufigkeit: Sehr Hoch

Übersetzung

n. Herausforderung; Provokation
vt. den Mut haben zu; mutig genug sein zu
vi. den Mut haben; mutig sein.
Word Forms
Partizip Präsensdaring
Partizip Perfektdared
Präteritumdared
3. Person Singulardares
Pluraldares

Redewendungen & Kollokationen

double dare

Doppelte Herausforderung

how dare you

Wie wagst du das?

dare to be

Wage es, zu sein

Beispielsätze

dare to struggle and dare to win

Wage den Kampf und wage es zu gewinnen

She dare not do it.

Sie wagt es nicht, es zu tun.

He will dare any danger.

Er wird jede Gefahr eingehen.

I dare not mention their names.

Ich wage es nicht, ihre Namen zu nennen.

I dare not say. How dare she go?

Ich wage es nicht zu sagen. Wie kann sie nur gehen?

Anyone who dares (not dare ) him to attempt (not just attempt ) it will be sorry.

Jeder, der es wagt (nicht wagt), ihn herauszufordern, es zu versuchen (nicht nur zu versuchen), wird es bereuen.

a story he dare not write down.

Eine Geschichte, die er nicht wagt, niederzuschreiben.

don't you dare touch me.

Fass mich nicht an, sonst gibt's Ärger!

that dread being we dare oppose.

Dieses schreckliche Wesen, dem wir uns zu widersetzen wagen.

None dared to do it.

Niemand wagte es, es zu tun.

Tom didn't dare to do it.

Tom wagte es nicht, es zu tun.

I don't think he will dare the risk.

Ich glaube nicht, dass er das Risiko eingehen wird.

I took his dare to jump.

Ich nahm seine Herausforderung an, zu springen.

Don't dare do that again!

Wage es nicht, das noch einmal zu tun!

They dare not break the news to him.

Sie wagen es nicht, ihm die Neuigkeiten zu erzählen.

He didn't dare to speak to her.

Er wagte es nicht, mit ihr zu sprechen.

He dare not mention the subject again.

Er wagt es nicht, das Thema erneut zu erwähnen.

Did anyone dare to admit it?).

Hat sich jemand getraut, es zuzugeben?

I dare not risk it; it's too dangerous.

Ich wage es nicht, es zu riskieren; es ist zu gefährlich.

Beispiele aus der Praxis

How dare you defy your masters!

Wie wagst du es, deinen Herren zu trotzen!

Quelle: Exciting moments of Harry Potter

Come up as far as you dare.

Steige so weit hoch, wie du es wagst.

Quelle: Culinary methods for gourmet food

Today, they're going where few others dare.

Heute gehen sie dorthin, wo nur wenige andere es wagen.

Quelle: Human Planet

They waited, shivering, hardly daring to move.

Sie warteten, zitternd, kaum wagend, sich zu bewegen.

Quelle: 2. Harry Potter and the Chamber of Secrets

The expression to dare, " dare, " to do something means that no one attempts to do that.

Die Redewendung, sich etwas trauen, „sich trauen“, etwas zu tun, bedeutet, dass niemand versucht, das zu tun.

Quelle: Lucy’s Day in ESL

That's a lie. You wouldn't have dared.

Das ist eine Lüge. Du hättest es nicht gewagt.

Quelle: Desperate Housewives (Audio Version) Season 4

When a mystery is too overpowering, one dare not disobey.

Wenn ein Rätsel zu überwältigend ist, darf man es nicht missachten.

Quelle: The Little Prince

The more audacious and daring the better.

Je kühner und gewagter, desto besser.

Quelle: BBC Listening September 2014 Compilation

I will travel where no man has dared to go.

Ich werde reisen, wohin noch nie ein Mensch gewagt hat zu gehen.

Quelle: Biography of Stephen Hawking

(Hulanicki) Anybody over 30 would never dare go in there.

(Hulanicki) Niemand über 30 würde es je wagen, dort hinzugehen.

Quelle: Rock documentary

Beliebte Wörter

Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln

App herunterladen, um den vollständigen Inhalt freizuschalten

Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!

DictoGo jetzt herunterladen