"Do I?" she asked dazedly. "But I only want to kiss you," she whispered. "Please, just a little while longer..."
"Wie?" fragte sie benommen. "Aber ich will dich nur küssen," flüsterte sie. "Bitte, nur ein bisschen länger..."
Wu Sun-fu muttered to himself and took a sip at his glass. He was still staring dazedly at the blurred shapes passing in and out of the bar .
Wu Sun-fu murmelte vor sich hin und nahm einen Schluck aus seinem Glas. Er starrte immer noch benommen auf die verschwommenen Formen, die in die Bar kamen und wieder herausgingen.
She wandered dazedly through the crowded streets.
Sie wanderte benommen durch die überfüllten Straßen.
He stared dazedly at the bright lights.
Er starrte benommen auf die hellen Lichter.
The concussion left him dazedly trying to remember what happened.
Die Gehirnerschütterung ließ ihn benommen versuchen, sich zu erinnern, was passiert war.
She dazedly reached for her phone on the bedside table.
Sie griff benommen nach ihrem Handy auf dem Nachttisch.
The medicine made him feel dazedly sleepy.
Das Medikament ließ ihn sich benommen schläfrig fühlen.
He walked dazedly out of the dark room into the sunlight.
Er ging benommen aus dem dunklen Raum ins Sonnenlicht.
The sudden noise left her dazedly disoriented.
Das plötzliche Geräusch ließ sie benommen desorientiert.
She dazedly tried to make sense of the confusing instructions.
Sie versuchte benommen, den verwirrenden Anweisungen einen Sinn abzugewinnen.
He dazedly gazed at the breathtaking view from the mountaintop.
Er blickte benommen auf den atemberaubenden Ausblick vom Berggipfel.
After the accident, he sat dazedly on the curb, unsure of what to do next.
Nach dem Unfall saß er benommen auf dem Bordstein und war sich nicht sicher, was er als Nächstes tun sollte.
"Do I?" she asked dazedly. "But I only want to kiss you," she whispered. "Please, just a little while longer..."
"Wie?" fragte sie benommen. "Aber ich will dich nur küssen," flüsterte sie. "Bitte, nur ein bisschen länger..."
Wu Sun-fu muttered to himself and took a sip at his glass. He was still staring dazedly at the blurred shapes passing in and out of the bar .
Wu Sun-fu murmelte vor sich hin und nahm einen Schluck aus seinem Glas. Er starrte immer noch benommen auf die verschwommenen Formen, die in die Bar kamen und wieder herausgingen.
She wandered dazedly through the crowded streets.
Sie wanderte benommen durch die überfüllten Straßen.
He stared dazedly at the bright lights.
Er starrte benommen auf die hellen Lichter.
The concussion left him dazedly trying to remember what happened.
Die Gehirnerschütterung ließ ihn benommen versuchen, sich zu erinnern, was passiert war.
She dazedly reached for her phone on the bedside table.
Sie griff benommen nach ihrem Handy auf dem Nachttisch.
The medicine made him feel dazedly sleepy.
Das Medikament ließ ihn sich benommen schläfrig fühlen.
He walked dazedly out of the dark room into the sunlight.
Er ging benommen aus dem dunklen Raum ins Sonnenlicht.
The sudden noise left her dazedly disoriented.
Das plötzliche Geräusch ließ sie benommen desorientiert.
She dazedly tried to make sense of the confusing instructions.
Sie versuchte benommen, den verwirrenden Anweisungen einen Sinn abzugewinnen.
He dazedly gazed at the breathtaking view from the mountaintop.
Er blickte benommen auf den atemberaubenden Ausblick vom Berggipfel.
After the accident, he sat dazedly on the curb, unsure of what to do next.
Nach dem Unfall saß er benommen auf dem Bordstein und war sich nicht sicher, was er als Nächstes tun sollte.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen