de-escalates tensions
German_translation
de-escalates quickly
German_translation
de-escalated conflict
German_translation
de-escalates further
German_translation
de-escalates risks
German_translation
de-escalates immediately
German_translation
de-escalated rapidly
German_translation
de-escalates effectively
German_translation
the negotiator hoped the situation would de-escalate before police arrived.
Der Verhandlungsführer hoffte, dass sich die Situation beruhigen würde, bevor die Polizei eintraf.
the company's pr team worked to de-escalate the negative publicity surrounding the product launch.
Das PR-Team des Unternehmens arbeitete daran, die negative Berichterstattung rund um die Produkteinführung zu entschärfen.
the officer skillfully de-escalated the tense confrontation with the suspect.
Der Beamte konnte die angespannten Konfrontation mit dem Verdächtigen geschickt entschärfen.
mediation can often de-escalate conflicts between neighbors.
Mediation kann oft Konflikte zwischen Nachbarn entschärfen.
the government's new policies aim to de-escalate tensions in the region.
Die neuen Politik des Staates zielen darauf ab, die Spannungen in der Region zu entschärfen.
training programs teach officers how to de-escalate situations involving mentally ill individuals.
Schulungsprogramme lehren Beamte, wie man Situationen mit psychisch kranken Personen entschärft.
the counselor used active listening to de-escalate the student's anger.
Der Berater nutzte aktives Zuhören, um den Zorn des Schülers zu entschärfen.
a calm voice and empathetic approach can de-escalate a heated argument.
Eine ruhige Stimme und ein einfühlsamer Ansatz können einen hitzigen Streit entschärfen.
the security guard attempted to de-escalate the argument between the two customers.
Der Sicherheitsbeamte versuchte, die Auseinandersetzung zwischen den beiden Kunden zu entschärfen.
effective communication is key to de-escalating workplace conflicts.
Effektive Kommunikation ist der Schlüssel zur Entschärfung von Konflikten am Arbeitsplatz.
the team leader needs to de-escalate the project's timeline to avoid burnout.
Der Teamleiter muss den Zeitplan des Projekts entschärfen, um ein Burnout zu vermeiden.
de-escalates tensions
German_translation
de-escalates quickly
German_translation
de-escalated conflict
German_translation
de-escalates further
German_translation
de-escalates risks
German_translation
de-escalates immediately
German_translation
de-escalated rapidly
German_translation
de-escalates effectively
German_translation
the negotiator hoped the situation would de-escalate before police arrived.
Der Verhandlungsführer hoffte, dass sich die Situation beruhigen würde, bevor die Polizei eintraf.
the company's pr team worked to de-escalate the negative publicity surrounding the product launch.
Das PR-Team des Unternehmens arbeitete daran, die negative Berichterstattung rund um die Produkteinführung zu entschärfen.
the officer skillfully de-escalated the tense confrontation with the suspect.
Der Beamte konnte die angespannten Konfrontation mit dem Verdächtigen geschickt entschärfen.
mediation can often de-escalate conflicts between neighbors.
Mediation kann oft Konflikte zwischen Nachbarn entschärfen.
the government's new policies aim to de-escalate tensions in the region.
Die neuen Politik des Staates zielen darauf ab, die Spannungen in der Region zu entschärfen.
training programs teach officers how to de-escalate situations involving mentally ill individuals.
Schulungsprogramme lehren Beamte, wie man Situationen mit psychisch kranken Personen entschärft.
the counselor used active listening to de-escalate the student's anger.
Der Berater nutzte aktives Zuhören, um den Zorn des Schülers zu entschärfen.
a calm voice and empathetic approach can de-escalate a heated argument.
Eine ruhige Stimme und ein einfühlsamer Ansatz können einen hitzigen Streit entschärfen.
the security guard attempted to de-escalate the argument between the two customers.
Der Sicherheitsbeamte versuchte, die Auseinandersetzung zwischen den beiden Kunden zu entschärfen.
effective communication is key to de-escalating workplace conflicts.
Effektive Kommunikation ist der Schlüssel zur Entschärfung von Konflikten am Arbeitsplatz.
the team leader needs to de-escalate the project's timeline to avoid burnout.
Der Teamleiter muss den Zeitplan des Projekts entschärfen, um ein Burnout zu vermeiden.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen