disproportion

[US]/dɪsprə'pɔːʃ(ə)n/
[UK]/ˌdɪsprə'pɔrʃən/
Häufigkeit: Sehr Hoch

Übersetzung

n. Ungleichgewicht, Mangel an Proportion
vt. unausgewogen machen, asymmetrisch machen
Word Forms

Beispielsätze

a supply in disproportion with the demand

eine Versorgung, die in einem unverhältnismäßigen Verhältnis zum Bedarf steht

there is a disproportion between the scale of expenditure and any benefit that could possibly result.

Es gibt ein unverhältnismäßiges Verhältnis zwischen den Ausgaben und jedem möglichen Nutzen.

the disproportion between the gravity of geopolitical events and the time available to deal with them.

Das unverhältnismäßige Verhältnis zwischen der Schwere geopolitischer Ereignisse und der Zeit, die zur Verfügung steht, um sie zu bewältigen.

There is a disproportion in the distribution of wealth in the country.

Es gibt eine unverhältnismäßige Verteilung des Vermögens im Land.

The disproportion between the number of men and women in the company is quite noticeable.

Das unverhältnismäßige Verhältnis zwischen der Anzahl der Männer und Frauen im Unternehmen ist ziemlich auffällig.

The disproportion in power between the two countries led to conflict.

Das unverhältnismäßige Verhältnis an Macht zwischen den beiden Ländern führte zu Konflikten.

The disproportion in resources allocation caused dissatisfaction among the team members.

Die unverhältnismäßige Ressourcenallokation führte zu Unzufriedenheit unter den Teammitgliedern.

The disproportion in the sizes of the cakes made it difficult to share them equally.

Das unverhältnismäßige Verhältnis der Größe der Kuchen machte es schwierig, sie gleichmäßig zu teilen.

The disproportion in pay between the executives and the employees was a point of contention.

Das unverhältnismäßige Gehaltsverhältnis zwischen den Führungskräften und den Mitarbeitern war ein Streitpunkt.

The disproportion in the number of students in each class affected the quality of education.

Das unverhältnismäßige Verhältnis der Schülerzahl in jeder Klasse beeinträchtigte die Qualität der Bildung.

The disproportion in the team's skills made collaboration challenging.

Das unverhältnismäßige Verhältnis der Fähigkeiten des Teams machte die Zusammenarbeit schwierig.

The disproportion in the sizes of the portions at the restaurant surprised the customers.

Das unverhältnismäßige Verhältnis der Größe der Portionen im Restaurant überraschte die Kunden.

The disproportion in access to healthcare services highlighted social inequalities.

Das unverhältnismäßige Verhältnis des Zugangs zu Gesundheitsdiensten machte soziale Ungleichheiten deutlich.

Beispiele aus der Praxis

The disproportion would have been too great between the value of the accessory and that of the principal.

Der unverhältnismäßige Effekt wäre zwischen dem Wert des Zubehörs und dem des Hauptteils zu groß gewesen.

Quelle: The Wealth of Nations (Part Four)

Under MMP systems, the PR seats are awarded to compensate for any disproportion produced by the district seat results.

Unter MMP-Systemen werden die PR-Sitze vergeben, um etwaige unverhältnismäßigkeiten auszugleichen, die durch die Ergebnisse der Wahlkreissitze entstehen.

Quelle: Overview of English-speaking countries

By calculating the wealth of billionaires within those industries, as compared to the overall GDP, the disproportion of “economic rent” becomes clear.

Durch die Berechnung des Vermögens der Milliardäre in diesen Branchen im Vergleich zum Gesamt-BIP wird die Unverhältnismäßigkeit der „wirtschaftlichen Rendite“ deutlich.

Quelle: Everything about Trump.

Beliebte Wörter

Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln

App herunterladen, um den vollständigen Inhalt freizuschalten

Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!

DictoGo jetzt herunterladen