disrobes quickly
zieht sich schnell aus
disrobes gracefully
zieht sich anmutig aus
disrobes slowly
zieht sich langsam aus
disrobes entirely
zieht sich vollständig aus
disrobes casually
zieht sich lässig aus
disrobes elegantly
zieht sich elegant aus
disrobes modestly
zieht sich bescheiden aus
disrobes before
zieht sich vor aus
disrobes in private
zieht sich privat aus
disrobes on stage
zieht sich auf der Bühne aus
she disrobes in front of the mirror to admire her new dress.
Sie zieht sich vor dem Spiegel aus, um ihr neues Kleid zu bewundern.
before the performance, the dancer disrobes to prepare for her routine.
Vor der Aufführung zieht sich die Tänzerin aus, um sich auf ihre Routine vorzubereiten.
he disrobes quickly after a long day at work.
Er zieht sich nach einem langen Arbeitstag schnell aus.
the model disrobes for the photo shoot, showcasing the designer's work.
Das Model zieht sich für das Fotoshooting aus und präsentiert die Arbeit des Designers.
as the sun sets, she disrobes and takes a dip in the ocean.
Wenn die Sonne untergeht, zieht sie sich aus und nimmt ein Bad im Meer.
in the play, the character disrobes to symbolize vulnerability.
Im Theaterstück zieht sich die Figur aus, um Verletzlichkeit zu symbolisieren.
he disrobes in the locker room after the game.
Er zieht sich nach dem Spiel im Umkleideraum aus.
the actress disrobes for the role, showing her dedication to the craft.
Die Schauspielerin zieht sich für die Rolle aus und zeigt damit ihr Engagement für den Beruf.
she disrobes slowly, enjoying the feeling of freedom.
Sie zieht sich langsam aus und genießt das Gefühl der Freiheit.
during the spa treatment, she disrobes to relax completely.
Während der Spa-Behandlung zieht sie sich aus, um sich völlig zu entspannen.
disrobes quickly
zieht sich schnell aus
disrobes gracefully
zieht sich anmutig aus
disrobes slowly
zieht sich langsam aus
disrobes entirely
zieht sich vollständig aus
disrobes casually
zieht sich lässig aus
disrobes elegantly
zieht sich elegant aus
disrobes modestly
zieht sich bescheiden aus
disrobes before
zieht sich vor aus
disrobes in private
zieht sich privat aus
disrobes on stage
zieht sich auf der Bühne aus
she disrobes in front of the mirror to admire her new dress.
Sie zieht sich vor dem Spiegel aus, um ihr neues Kleid zu bewundern.
before the performance, the dancer disrobes to prepare for her routine.
Vor der Aufführung zieht sich die Tänzerin aus, um sich auf ihre Routine vorzubereiten.
he disrobes quickly after a long day at work.
Er zieht sich nach einem langen Arbeitstag schnell aus.
the model disrobes for the photo shoot, showcasing the designer's work.
Das Model zieht sich für das Fotoshooting aus und präsentiert die Arbeit des Designers.
as the sun sets, she disrobes and takes a dip in the ocean.
Wenn die Sonne untergeht, zieht sie sich aus und nimmt ein Bad im Meer.
in the play, the character disrobes to symbolize vulnerability.
Im Theaterstück zieht sich die Figur aus, um Verletzlichkeit zu symbolisieren.
he disrobes in the locker room after the game.
Er zieht sich nach dem Spiel im Umkleideraum aus.
the actress disrobes for the role, showing her dedication to the craft.
Die Schauspielerin zieht sich für die Rolle aus und zeigt damit ihr Engagement für den Beruf.
she disrobes slowly, enjoying the feeling of freedom.
Sie zieht sich langsam aus und genießt das Gefühl der Freiheit.
during the spa treatment, she disrobes to relax completely.
Während der Spa-Behandlung zieht sie sich aus, um sich völlig zu entspannen.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen