ennui

[US]/ɒnˈwiː/
[UK]/ɑːnˈwiː/
Häufigkeit: Sehr Hoch

Übersetzung

n. Müdigkeit, Langeweile
Word Forms
Pluralennuis

Beispielsätze

took up a hobby to relieve the ennui of retirement;

Er nahm ein Hobby, um die Langeweile des Ruhestands zu lindern.

By continuously repeating the structure of binary opposition of joy and ennui, Cat in the Rain conveys that gender means the incommunicability between the American couple and the death of their love.

Durch die ständige Wiederholung der Struktur der binären Opposition von Freude und Langeweile vermittelt 'Cat in the Rain', dass Geschlecht die Unfähigkeit zur Kommunikation zwischen dem amerikanischen Paar und den Tod ihrer Liebe bedeutet.

She was overcome with ennui during the long, boring meeting.

Sie war während des langen, langweiligen Meetings von Langeweile überwältigt.

The ennui of daily routine was starting to wear on him.

Die Langeweile des täglichen Alltags begann, ihn zu zermürben.

He sought to escape his ennui by taking up a new hobby.

Er suchte nach einem Ausweg aus seiner Langeweile, indem er ein neues Hobby begann.

The ennui of winter seemed endless.

Die Langeweile des Winters schien endlos.

She tried to shake off her ennui by going for a walk in the park.

Sie versuchte, ihre Langeweile abzuschütteln, indem sie im Park spazieren ging.

The ennui of waiting in line at the grocery store was palpable.

Die Langeweile beim Warten in der Schlange im Supermarkt war spürbar.

He felt a sense of ennui settling in as he scrolled through social media.

Er verspürte ein Gefühl der Langeweile, als er durch die sozialen Medien scrollte.

The ennui of the small town was suffocating for some residents.

Die Langeweile der Kleinstadt war für einige Einwohner erdrückend.

She tried to combat her ennui by rearranging her furniture.

Sie versuchte, ihre Langeweile zu bekämpfen, indem sie ihre Möbel umstellte.

The ennui of being stuck indoors on a rainy day was unbearable.

Die Langeweile, drinnen festzustecken an einem regnerischen Tag, war unerträglich.

Beispiele aus der Praxis

You too would suffer from ennui if you bad to spend months in a hospital bed.

Sie selbst würden auch an Lebensmüdigkeit leiden, wenn Sie Monate im Krankenbett verbringen müssten.

Quelle: Liu Yi breaks through the English vocabulary of 22,000.

Perhaps from ennui, or malaise, humans often stare at random, inanimate objects for hours at a time.

Möglicherweise aus Lebensmüdigkeit oder Unwohlsein, Menschen starren oft stundenlang auf zufällige, unbelebte Gegenstände.

Quelle: Animal World

With yet more billions of years looming ahead they will be struck down with a debilitating ennui.

Mit noch weiteren Milliarden Jahren vor sich werden sie mit einer lähmenden Lebensmüdigkeit getroffen werden.

Quelle: The Economist - Arts

Only the governess, the tutor and the children were silent, evidently from ennui.

Nur die Gouvernante, der Nachhilfelehrer und die Kinder waren still, augenscheinlich aus Lebensmüdigkeit.

Quelle: Resurrection

She was in a mood to welcome anything that would in some measure disperse an almost killing ennui.

Sie war in der Stimmung, alles willkommen zu heißen, was ihre fast erstickende Lebensmüdigkeit in gewissem Maße vertreiben würde.

Quelle: Lovers in the Tower (Part 1)

He had absolutely nothing to do, almost died of ennui, and became a confirmed misanthrope.

Er hatte absolut nichts zu tun, war fast an Lebensmüdigkeit gestorben und wurde ein bestätigter Menschenhasser.

Quelle: The Picture of Dorian Gray

But though all interest in life centered in Dmitri Ivanovich, he always suffered from ennui.

Obwohl sich all das Interesse am Leben auf Dmitri Iwanowitsch konzentrierte, litt er immer unter Lebensmüdigkeit.

Quelle: Resurrection

But even this diversion failed to enliven after awhile, and the ennui became perfectly unbearable.

Aber selbst diese Ablenkung konnte nach einiger Zeit die Stimmung nicht aufhellen, und die Lebensmüdigkeit wurde völlig unerträglich.

Quelle: Lazy Person's Thoughts Journal

While this ennui could also be observed among some newly retired Chinese, a closer scrutiny would suggest a more varied picture.

Obwohl diese Lebensmüdigkeit auch bei einigen kürzlich in den Ruhestand getretenen Chinesen zu beobachten war, würde eine genauere Untersuchung ein vielfältigeres Bild nahelegen.

Quelle: Intermediate and advanced English short essay.

Julien had derived sufficient advantage from his stay in Paris to appreciate that this was not the frigid melancholy of ennui.

Julien hatte aus seinem Aufenthalt in Paris ausreichend Vorteil gezogen, um zu erkennen, dass dies nicht die eisige Melancholie der Lebensmüdigkeit war.

Quelle: The Red and the Black (Part Three)

Beliebte Wörter

Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln

App herunterladen, um den vollständigen Inhalt freizuschalten

Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!

DictoGo jetzt herunterladen