| 3. Person Singular | envisions |
| Partizip Präsens | envisioning |
| Partizip Perfekt | envisioned |
| Präteritum | envisioned |
she envisioned the admiring glances of guests seeing her home.
Sie stellte sich vor, wie die Gäste, die ihr Haus sahen, sie bewundernd ansahen.
We envision the SuperGrid evolving gradually alongside the current grid, strengthening its capacity and reliability.
Wir stellen uns vor, dass sich das SuperGrid allmählich parallel zum bestehenden Netz entwickelt und seine Kapazität und Zuverlässigkeit stärkt.
Nevertheless, the flight was a success, and, just as Joseph Montgolfier had envisioned, balloons became useful for military purposes.
Dennoch war der Flug ein Erfolg und Ballons erwiesen sich, genau wie Joseph Montgolfier es sich vorgestellt hatte, als nützlich für militärische Zwecke.
They think of viruses that infect an organization from the outside.They envision hackers breaking into their information vaults.
Sie denken an Viren, die eine Organisation von außen infizieren. Sie stellen sich vor, wie Hacker in ihre Informationsdepots einbrechen.
I can envision a bright future for our company.
Ich kann mir eine rosige Zukunft für unser Unternehmen vorstellen.
She could envision herself living in a big city.
Sie konnte sich vorstellen, in einer Großstadt zu leben.
He tried to envision the final outcome of his project.
Er versuchte, sich das Endergebnis seines Projekts vorzustellen.
They envision a world where everyone has access to education.
Sie stellen sich eine Welt vor, in der jeder Zugang zu Bildung hat.
The architect can envision how the building will look when completed.
Der Architekt kann sich vorstellen, wie das Gebäude aussehen wird, wenn es fertiggestellt ist.
We need to envision a plan for the upcoming event.
Wir müssen uns einen Plan für die bevorstehende Veranstaltung vorstellen.
It's important to envision the potential challenges ahead.
Es ist wichtig, sich die potenziellen Herausforderungen vorzustellen, die vor uns liegen.
The artist can envision the painting in his mind before putting it on canvas.
Der Künstler kann sich das Gemälde in seinem Kopf vorstellen, bevor er es auf die Leinwand bringt.
The team needs to envision different scenarios for the project.
Das Team muss sich verschiedene Szenarien für das Projekt vorstellen.
She could envision a peaceful life in the countryside.
Sie konnte sich ein friedliches Leben auf dem Land vorstellen.
And though I had very high expectations, and though I envisioned success.
Und obwohl ich sehr hohe Erwartungen hatte und obwohl ich mir Erfolg vorstellte.
Quelle: Harvard University's "The Science of Happiness" course.This makeup look turned out exactly how I envisioned.
Dieser Make-up-Look ist genau so geworden, wie ich ihn mir vorgestellt hatte.
Quelle: The power of makeupOur founders did not envision a quiet, hidden faith.
Unsere Gründer hatten sich keinen stillen, versteckten Glauben vorgestellt.
Quelle: PBS Interview Social SeriesEverything must be exactly how I've envisioned.
Alles muss genau so sein, wie ich es mir vorgestellt habe.
Quelle: Universal Dialogue for Children's AnimationThe film's director remarked that he never envisioned his living dead as zombies.
Der Regisseur des Films bemerkte, dass er sich seine lebenden Toten nie als Zombies vorgestellt hatte.
Quelle: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesI had this whole dream life that I envisioned for myself.
Ich hatte dieses ganze Traumleben, das ich mir für mich vorgestellt hatte.
Quelle: Our Day This Season 1And then it didn't look anything like what I had envisioned.
Und dann sah es nicht wie das aus, was ich mir vorgestellt hatte.
Quelle: Actor Dialogue (Bilingual Selection)We will want to intentionally envision how these conversations will look and feel.
Wir werden uns bewusst darüber im Klaren sein, wie diese Gespräche aussehen und sich anfühlen werden.
Quelle: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionIt's a far happier state than the one Gaga once envisioned for herself.
Es ist ein viel glücklicherer Zustand, als der, den Gaga sich einst für sich selbst vorgestellt hatte.
Quelle: People MagazineIt was something that I had envisioned.
Es war etwas, was ich mir vorgestellt hatte.
Quelle: VOA Standard English_Americasshe envisioned the admiring glances of guests seeing her home.
Sie stellte sich vor, wie die Gäste, die ihr Haus sahen, sie bewundernd ansahen.
We envision the SuperGrid evolving gradually alongside the current grid, strengthening its capacity and reliability.
Wir stellen uns vor, dass sich das SuperGrid allmählich parallel zum bestehenden Netz entwickelt und seine Kapazität und Zuverlässigkeit stärkt.
Nevertheless, the flight was a success, and, just as Joseph Montgolfier had envisioned, balloons became useful for military purposes.
Dennoch war der Flug ein Erfolg und Ballons erwiesen sich, genau wie Joseph Montgolfier es sich vorgestellt hatte, als nützlich für militärische Zwecke.
They think of viruses that infect an organization from the outside.They envision hackers breaking into their information vaults.
Sie denken an Viren, die eine Organisation von außen infizieren. Sie stellen sich vor, wie Hacker in ihre Informationsdepots einbrechen.
I can envision a bright future for our company.
Ich kann mir eine rosige Zukunft für unser Unternehmen vorstellen.
She could envision herself living in a big city.
Sie konnte sich vorstellen, in einer Großstadt zu leben.
He tried to envision the final outcome of his project.
Er versuchte, sich das Endergebnis seines Projekts vorzustellen.
They envision a world where everyone has access to education.
Sie stellen sich eine Welt vor, in der jeder Zugang zu Bildung hat.
The architect can envision how the building will look when completed.
Der Architekt kann sich vorstellen, wie das Gebäude aussehen wird, wenn es fertiggestellt ist.
We need to envision a plan for the upcoming event.
Wir müssen uns einen Plan für die bevorstehende Veranstaltung vorstellen.
It's important to envision the potential challenges ahead.
Es ist wichtig, sich die potenziellen Herausforderungen vorzustellen, die vor uns liegen.
The artist can envision the painting in his mind before putting it on canvas.
Der Künstler kann sich das Gemälde in seinem Kopf vorstellen, bevor er es auf die Leinwand bringt.
The team needs to envision different scenarios for the project.
Das Team muss sich verschiedene Szenarien für das Projekt vorstellen.
She could envision a peaceful life in the countryside.
Sie konnte sich ein friedliches Leben auf dem Land vorstellen.
And though I had very high expectations, and though I envisioned success.
Und obwohl ich sehr hohe Erwartungen hatte und obwohl ich mir Erfolg vorstellte.
Quelle: Harvard University's "The Science of Happiness" course.This makeup look turned out exactly how I envisioned.
Dieser Make-up-Look ist genau so geworden, wie ich ihn mir vorgestellt hatte.
Quelle: The power of makeupOur founders did not envision a quiet, hidden faith.
Unsere Gründer hatten sich keinen stillen, versteckten Glauben vorgestellt.
Quelle: PBS Interview Social SeriesEverything must be exactly how I've envisioned.
Alles muss genau so sein, wie ich es mir vorgestellt habe.
Quelle: Universal Dialogue for Children's AnimationThe film's director remarked that he never envisioned his living dead as zombies.
Der Regisseur des Films bemerkte, dass er sich seine lebenden Toten nie als Zombies vorgestellt hatte.
Quelle: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesI had this whole dream life that I envisioned for myself.
Ich hatte dieses ganze Traumleben, das ich mir für mich vorgestellt hatte.
Quelle: Our Day This Season 1And then it didn't look anything like what I had envisioned.
Und dann sah es nicht wie das aus, was ich mir vorgestellt hatte.
Quelle: Actor Dialogue (Bilingual Selection)We will want to intentionally envision how these conversations will look and feel.
Wir werden uns bewusst darüber im Klaren sein, wie diese Gespräche aussehen und sich anfühlen werden.
Quelle: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionIt's a far happier state than the one Gaga once envisioned for herself.
Es ist ein viel glücklicherer Zustand, als der, den Gaga sich einst für sich selbst vorgestellt hatte.
Quelle: People MagazineIt was something that I had envisioned.
Es war etwas, was ich mir vorgestellt hatte.
Quelle: VOA Standard English_AmericasEntdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen