Okay, the user wants me to translate "flat-roofed" into German. Let me think. The original term is an adjective describing a building or structure with a flat roof. In German, "flat-roofed" would translate to "flachdachig". I need to make sure that's the correct adjective form. Let me check a dictionary or some examples. Yes, "flachdachig" is the correct term used to describe something with a flat roof. The user specified that if the content is already in German, leave it unchanged, but here it's in English, so translation is needed. Also, the user wants only the translation result without any explanations. So I should just output "flachdachig" without any additional text. Alright, that's straightforward.
flachdachig
Beliebte Wörter
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
App herunterladen, um den vollständigen Inhalt freizuschalten
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!