Frank was a genuinely friendly sort.
Frank war ein ausgesprochen freundlicher Typ.
She seems genuinely fond of the children.
Sie scheint sich wirklich mit großer Zuneigung um die Kinder zu kümmern.
Is this a job for which you are genuinely suited?
Ist das ein Job, für den Sie wirklich geeignet sind?
his knowledge of French, Italian, and Spanish made him genuinely cosmopolitan.
Sein Wissen über Französisch, Italienisch und Spanisch machte ihn wirklich kosmopolitisch.
She appeared genuinely surprised by this gesture of affection.
Sie wirkte von diesem liebevollen Akt wirklich überrascht.
She was genuinely mystified by her success.
Sie war wirklich ratlos über ihren Erfolg.
He was very true, genuinely square in his relations to those about him.
Er war sehr ehrlich und aufrichtig in seinen Beziehungen zu den Menschen um ihn herum.
Mohammed was not the man to give an exclusive devotion to any one woman, but there is no doubt that, within the limit set by polygamy, he was genuinely fond of his wife and benefactress.
Mohammed war nicht der Mann, der sich einer Frau ausschließlich widmete, aber es besteht kein Zweifel daran, dass er, im Rahmen der Polygamie, wirklich Zuneigung zu seiner Frau und Günstin hatte.
I think of course, people are going to be genuinely upset about that, genuinely frustrated.
Ich denke natürlich, dass die Leute sich darüber wirklich aufgebracht und frustriert fühlen werden.
Quelle: CNN 10 Student English of the MonthAs I've got older, I've realised really genuinely that everybody is beautiful.
Als ich älter geworden bin, habe ich wirklich ehrlich gemerkt, dass jeder wunderschön ist.
Quelle: The Life Philosophy of Stars (Bilingual Selection)It's been really genuinely quite shocking the scale of the reaction in global markets.
Es war wirklich sehr schockierend, wie groß die Reaktion auf den globalen Märkten war.
Quelle: Financial TimesNow, amid falling prices, he calls farmers genuinely fearful.
Jetzt, inmitten fallender Preise, bezeichnet er Landwirte als wirklich verängstigt.
Quelle: The Economist (Summary)You have to genuinely see yourself in them.
Du musst dich wirklich in ihnen sehen.
Quelle: Science in LifeHe's become a brother -a genuinely good friend.
Er ist zu einem Bruder geworden - einem wirklich guten Freund.
Quelle: Apple TV documentaryBut I never genuinely became an engineer.
Aber ich bin nie wirklich Ingenieur geworden.
Quelle: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionSo, what accomplishment is genuinely their own?
Also, welche Leistung ist wirklich ihre eigene?
Quelle: The wisdom of Laozi's life.You know one of the things that I wish for you, and I mean it genuinely.
Du weißt, eines der Dinge, die ich dir wünsche, und ich meine es wirklich.
Quelle: Harvard University's "The Science of Happiness" course.Yeah. Like that is genuinely a surprise.
Ja. So etwas ist wirklich eine Überraschung.
Quelle: Gourmet BaseFrank was a genuinely friendly sort.
Frank war ein ausgesprochen freundlicher Typ.
She seems genuinely fond of the children.
Sie scheint sich wirklich mit großer Zuneigung um die Kinder zu kümmern.
Is this a job for which you are genuinely suited?
Ist das ein Job, für den Sie wirklich geeignet sind?
his knowledge of French, Italian, and Spanish made him genuinely cosmopolitan.
Sein Wissen über Französisch, Italienisch und Spanisch machte ihn wirklich kosmopolitisch.
She appeared genuinely surprised by this gesture of affection.
Sie wirkte von diesem liebevollen Akt wirklich überrascht.
She was genuinely mystified by her success.
Sie war wirklich ratlos über ihren Erfolg.
He was very true, genuinely square in his relations to those about him.
Er war sehr ehrlich und aufrichtig in seinen Beziehungen zu den Menschen um ihn herum.
Mohammed was not the man to give an exclusive devotion to any one woman, but there is no doubt that, within the limit set by polygamy, he was genuinely fond of his wife and benefactress.
Mohammed war nicht der Mann, der sich einer Frau ausschließlich widmete, aber es besteht kein Zweifel daran, dass er, im Rahmen der Polygamie, wirklich Zuneigung zu seiner Frau und Günstin hatte.
I think of course, people are going to be genuinely upset about that, genuinely frustrated.
Ich denke natürlich, dass die Leute sich darüber wirklich aufgebracht und frustriert fühlen werden.
Quelle: CNN 10 Student English of the MonthAs I've got older, I've realised really genuinely that everybody is beautiful.
Als ich älter geworden bin, habe ich wirklich ehrlich gemerkt, dass jeder wunderschön ist.
Quelle: The Life Philosophy of Stars (Bilingual Selection)It's been really genuinely quite shocking the scale of the reaction in global markets.
Es war wirklich sehr schockierend, wie groß die Reaktion auf den globalen Märkten war.
Quelle: Financial TimesNow, amid falling prices, he calls farmers genuinely fearful.
Jetzt, inmitten fallender Preise, bezeichnet er Landwirte als wirklich verängstigt.
Quelle: The Economist (Summary)You have to genuinely see yourself in them.
Du musst dich wirklich in ihnen sehen.
Quelle: Science in LifeHe's become a brother -a genuinely good friend.
Er ist zu einem Bruder geworden - einem wirklich guten Freund.
Quelle: Apple TV documentaryBut I never genuinely became an engineer.
Aber ich bin nie wirklich Ingenieur geworden.
Quelle: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionSo, what accomplishment is genuinely their own?
Also, welche Leistung ist wirklich ihre eigene?
Quelle: The wisdom of Laozi's life.You know one of the things that I wish for you, and I mean it genuinely.
Du weißt, eines der Dinge, die ich dir wünsche, und ich meine es wirklich.
Quelle: Harvard University's "The Science of Happiness" course.Yeah. Like that is genuinely a surprise.
Ja. So etwas ist wirklich eine Überraschung.
Quelle: Gourmet BaseEntdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen