| Plural | ill-treatments |
ill-treatment cases
Misshandlungsfälle
preventing ill-treatment
Misshandlungen verhindern
suffered ill-treatment
Misshandlungen erlitten
avoid ill-treatment
Misshandlungen vermeiden
history of ill-treatment
Misshandlungsvergangenheit
end ill-treatment
Misshandlungen beenden
reports of ill-treatment
Meldungen über Misshandlungen
alleged ill-treatment
Verdachte Misshandlungen
experience ill-treatment
Misshandlungen erleben
facing ill-treatment
Misshandlungen ertragen
the rescue organization investigated reports of widespread ill-treatment of animals at the factory farm.
Die Rettungsorganisation untersuchte Berichte über weit verbreitete Misshandlungen von Tieren auf der Massentierhaltungsfarm.
she suffered years of emotional ill-treatment at the hands of her abusive stepfather.
Sie litt Jahre lang unter emotionaler Misshandlung durch ihren gewalttätigen Stiefvater.
the whistleblower exposed the systemic ill-treatment of patients in the overcrowded hospital.
Der Whistleblower enthüllte die systematische Misshandlung von Patienten in der überfüllten Klinik.
witnesses described horrific scenes of ill-treatment and neglect towards the elderly residents.
Zeugen beschrieben grausame Szenen der Misshandlung und Vernachlässigung der älteren Bewohner.
the court case highlighted the devastating effects of childhood ill-treatment on the victim's mental health.
Der Gerichtsprozess beleuchtete die zerstörerischen Auswirkungen der Kindheitsmisshandlung auf die psychische Gesundheit der Opfer.
he filed a lawsuit alleging severe ill-treatment and discrimination in the workplace.
Er legte eine Klage wegen schwerer Misshandlungen und Diskriminierung am Arbeitsplatz ein.
the study examined the long-term consequences of ill-treatment experienced during adolescence.
Die Studie untersuchte die langfristigen Folgen der Misshandlung, die während der Adoleszenz erlebt wurden.
the staff received training on how to prevent and report instances of ill-treatment.
Das Personal erhielt Schulungen, wie man Vorfälle von Misshandlungen verhindern und melden kann.
the organization advocates for policies to protect vulnerable individuals from ill-treatment.
Die Organisation setzt sich für politische Maßnahmen ein, um verletzliche Personen vor Misshandlungen zu schützen.
the dog showed signs of fear and anxiety due to past ill-treatment.
Der Hund zeigte Zeichen von Angst und Unruhe aufgrund früherer Misshandlungen.
the investigation revealed a pattern of consistent ill-treatment towards the employees.
Die Untersuchung enthüllte ein Muster konsekutiver Misshandlungen gegenüber den Mitarbeitern.
ill-treatment cases
Misshandlungsfälle
preventing ill-treatment
Misshandlungen verhindern
suffered ill-treatment
Misshandlungen erlitten
avoid ill-treatment
Misshandlungen vermeiden
history of ill-treatment
Misshandlungsvergangenheit
end ill-treatment
Misshandlungen beenden
reports of ill-treatment
Meldungen über Misshandlungen
alleged ill-treatment
Verdachte Misshandlungen
experience ill-treatment
Misshandlungen erleben
facing ill-treatment
Misshandlungen ertragen
the rescue organization investigated reports of widespread ill-treatment of animals at the factory farm.
Die Rettungsorganisation untersuchte Berichte über weit verbreitete Misshandlungen von Tieren auf der Massentierhaltungsfarm.
she suffered years of emotional ill-treatment at the hands of her abusive stepfather.
Sie litt Jahre lang unter emotionaler Misshandlung durch ihren gewalttätigen Stiefvater.
the whistleblower exposed the systemic ill-treatment of patients in the overcrowded hospital.
Der Whistleblower enthüllte die systematische Misshandlung von Patienten in der überfüllten Klinik.
witnesses described horrific scenes of ill-treatment and neglect towards the elderly residents.
Zeugen beschrieben grausame Szenen der Misshandlung und Vernachlässigung der älteren Bewohner.
the court case highlighted the devastating effects of childhood ill-treatment on the victim's mental health.
Der Gerichtsprozess beleuchtete die zerstörerischen Auswirkungen der Kindheitsmisshandlung auf die psychische Gesundheit der Opfer.
he filed a lawsuit alleging severe ill-treatment and discrimination in the workplace.
Er legte eine Klage wegen schwerer Misshandlungen und Diskriminierung am Arbeitsplatz ein.
the study examined the long-term consequences of ill-treatment experienced during adolescence.
Die Studie untersuchte die langfristigen Folgen der Misshandlung, die während der Adoleszenz erlebt wurden.
the staff received training on how to prevent and report instances of ill-treatment.
Das Personal erhielt Schulungen, wie man Vorfälle von Misshandlungen verhindern und melden kann.
the organization advocates for policies to protect vulnerable individuals from ill-treatment.
Die Organisation setzt sich für politische Maßnahmen ein, um verletzliche Personen vor Misshandlungen zu schützen.
the dog showed signs of fear and anxiety due to past ill-treatment.
Der Hund zeigte Zeichen von Angst und Unruhe aufgrund früherer Misshandlungen.
the investigation revealed a pattern of consistent ill-treatment towards the employees.
Die Untersuchung enthüllte ein Muster konsekutiver Misshandlungen gegenüber den Mitarbeitern.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen