rights infringed
Rechte verletzt
patent infringed
Patent verletzt
freedom infringed
Freiheit verletzt
copyright infringed
Urheberrecht verletzt
law infringed
Gesetz verletzt
contract infringed
Vertrag verletzt
privacy infringed
Privatsphäre verletzt
policy infringed
Richtlinie verletzt
agreement infringed
Vereinbarung verletzt
terms infringed
Bedingungen verletzt
the company's policies infringed on employee rights.
Die Unternehmensrichtlinien verletzten die Rechte der Mitarbeiter.
her actions infringed upon the privacy of others.
Ihre Handlungen drangen in die Privatsphäre anderer ein.
the new law infringed on freedom of speech.
Das neue Gesetz schränkte die Meinungsfreiheit ein.
they claimed that the patent was infringed by competitors.
Sie behaupteten, dass das Patent von Wettbewerbern verletzt wurde.
the artist felt his copyright was infringed.
Der Künstler fühlte, dass sein Urheberrecht verletzt wurde.
infringed agreements can lead to legal disputes.
Verletzte Vereinbarungen können zu Rechtsstreitigkeiten führen.
she argued that her rights were infringed by the new policy.
Sie argumentierte, dass ihre Rechte durch die neue Richtlinie verletzt wurden.
the report indicated that privacy rights were infringed.
Der Bericht deutete darauf hin, dass die Privatsphäre verletzt wurde.
infringed trademarks can damage a brand's reputation.
Verletzte Marken können den Ruf einer Marke schädigen.
the team worked to resolve the infringed contract issues.
Das Team arbeitete daran, die Probleme im Zusammenhang mit den verletzten Verträgen zu lösen.
rights infringed
Rechte verletzt
patent infringed
Patent verletzt
freedom infringed
Freiheit verletzt
copyright infringed
Urheberrecht verletzt
law infringed
Gesetz verletzt
contract infringed
Vertrag verletzt
privacy infringed
Privatsphäre verletzt
policy infringed
Richtlinie verletzt
agreement infringed
Vereinbarung verletzt
terms infringed
Bedingungen verletzt
the company's policies infringed on employee rights.
Die Unternehmensrichtlinien verletzten die Rechte der Mitarbeiter.
her actions infringed upon the privacy of others.
Ihre Handlungen drangen in die Privatsphäre anderer ein.
the new law infringed on freedom of speech.
Das neue Gesetz schränkte die Meinungsfreiheit ein.
they claimed that the patent was infringed by competitors.
Sie behaupteten, dass das Patent von Wettbewerbern verletzt wurde.
the artist felt his copyright was infringed.
Der Künstler fühlte, dass sein Urheberrecht verletzt wurde.
infringed agreements can lead to legal disputes.
Verletzte Vereinbarungen können zu Rechtsstreitigkeiten führen.
she argued that her rights were infringed by the new policy.
Sie argumentierte, dass ihre Rechte durch die neue Richtlinie verletzt wurden.
the report indicated that privacy rights were infringed.
Der Bericht deutete darauf hin, dass die Privatsphäre verletzt wurde.
infringed trademarks can damage a brand's reputation.
Verletzte Marken können den Ruf einer Marke schädigen.
the team worked to resolve the infringed contract issues.
Das Team arbeitete daran, die Probleme im Zusammenhang mit den verletzten Verträgen zu lösen.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen