She is tracing laboriously now.
Sie verfolgt jetzt mühsam.
laboriously copying out an old manuscript
mühsam ein altes Manuskript abschreiben
He is committed to laboriously assembling all of the facts of the case.
Er ist bestrebt, alle Fakten des Falles mühsam zusammenzutragen.
Amount to a company to the sea for, nodical amerce is indifferent to, work laboriously fills the sea to build the land that give to want restorable, this can be accepted least of all.
Es kommt auf ein Unternehmen auf dem Meer an, nodical amerce ist gleichgültig, arbeiten Sie fleißig, um das Meer zu füllen und das Land zu bauen, das dem Wunsch nach Wiederherstellung entspricht, dies kann am wenigsten akzeptiert werden.
He laboriously climbed the steep mountain.
Er kletterte mühsam den steilen Berg hinauf.
She laboriously typed out the report on her old typewriter.
Sie tippte den Bericht mühsam auf ihrer alten Schreibmaschine ab.
The students laboriously studied for their final exams.
Die Studenten lernten mühsam für ihre Abschlussprüfungen.
The artist laboriously painted each intricate detail of the mural.
Der Künstler malte mühsam jedes komplizierte Detail des Wandgemäldes.
He laboriously assembled the furniture according to the instructions.
Er setzte die Möbel mühsam gemäß den Anweisungen zusammen.
She laboriously translated the document from English to Chinese.
Sie übersetzte das Dokument mühsam vom Englischen ins Chinesische.
The workers laboriously dug a trench for the new pipeline.
Die Arbeiter gruben mühsam einen Graben für die neue Pipeline.
The chef laboriously prepared a gourmet meal for the special event.
Der Koch bereitete mühsam ein Gourmet-Menü für die besondere Veranstaltung zu.
The author laboriously revised the manuscript before sending it to the publisher.
Der Autor überarbeitete das Manuskript mühsam, bevor er es an den Verlag schickte.
They laboriously carried the heavy boxes up the stairs to the apartment.
Sie trugen die schweren Kisten mühsam die Treppe hoch in die Wohnung.
The story was four pages long, laboriously printed in pencil.
Die Geschichte war vier Seiten lang und mühsam mit Bleistift bedruckt.
Quelle: Stephen King on WritingBasic foods no longer have to be laboriously sought in the forest.
Grundnahrungsmittel müssen nicht mehr mühsam im Wald gesucht werden.
Quelle: Environment and ScienceThey laboriously combed through the observations, checking them for anything that looked like a nuke.
Sie durchforsteten mühsam die Beobachtungen und überprüften sie auf alles, was wie eine Atombombe aussah.
Quelle: Crash Course AstronomyHe was digging in his garden–digging, too, in his own mind, laboriously turning up the substance of his thought.
Er grub in seinem Garten – grub auch in seinem eigenen Geist, mühsam die Substanz seiner Gedanken zutage bringend.
Quelle: Brave New WorldShe turned her great body laboriously and began a slow trek back to the ocean.
Sie drehte ihren großen Körper mühsam und begann einen langsamen Weg zurück zum Ozean.
Quelle: Cross Creek (Part 2)Slowly, laboriously he read the yellowed cutting.
Langsam und mühsam las er den vergilbten Ausriss.
Quelle: Son of Mount Tai (Part 2)'What is it'? said Swithin, laboriously scrutinizing the thing.
„Was ist es?“ sagte Swithin und untersuchte die Sache mühsam.
Quelle: Lovers in the Tower (Part Two)Here he beheld Jim in his regimentals, laboriously approaching on Tony's back.
Hier erblickte er Jim in seiner Uniform, der sich mühsam auf Tony's Rücken näherte.
Quelle: The Romantic Adventure of the MilkmaidAnne was diligent about the house affairs, while I toiled laboriously in the field.
Anne kümmerte sich fleißig um die Haushaltsangelegenheiten, während ich mühsam auf dem Feld schuftete.
Quelle: Twelve Years a SlaveThe palace of illusion, so laboriously raised by the love of the wife, was tottering.
Der Palast der Illusion, so mühsam von der Liebe der Ehefrau errichtet, war ins Wanken geraten.
Quelle: The Biography of TolstoyShe is tracing laboriously now.
Sie verfolgt jetzt mühsam.
laboriously copying out an old manuscript
mühsam ein altes Manuskript abschreiben
He is committed to laboriously assembling all of the facts of the case.
Er ist bestrebt, alle Fakten des Falles mühsam zusammenzutragen.
Amount to a company to the sea for, nodical amerce is indifferent to, work laboriously fills the sea to build the land that give to want restorable, this can be accepted least of all.
Es kommt auf ein Unternehmen auf dem Meer an, nodical amerce ist gleichgültig, arbeiten Sie fleißig, um das Meer zu füllen und das Land zu bauen, das dem Wunsch nach Wiederherstellung entspricht, dies kann am wenigsten akzeptiert werden.
He laboriously climbed the steep mountain.
Er kletterte mühsam den steilen Berg hinauf.
She laboriously typed out the report on her old typewriter.
Sie tippte den Bericht mühsam auf ihrer alten Schreibmaschine ab.
The students laboriously studied for their final exams.
Die Studenten lernten mühsam für ihre Abschlussprüfungen.
The artist laboriously painted each intricate detail of the mural.
Der Künstler malte mühsam jedes komplizierte Detail des Wandgemäldes.
He laboriously assembled the furniture according to the instructions.
Er setzte die Möbel mühsam gemäß den Anweisungen zusammen.
She laboriously translated the document from English to Chinese.
Sie übersetzte das Dokument mühsam vom Englischen ins Chinesische.
The workers laboriously dug a trench for the new pipeline.
Die Arbeiter gruben mühsam einen Graben für die neue Pipeline.
The chef laboriously prepared a gourmet meal for the special event.
Der Koch bereitete mühsam ein Gourmet-Menü für die besondere Veranstaltung zu.
The author laboriously revised the manuscript before sending it to the publisher.
Der Autor überarbeitete das Manuskript mühsam, bevor er es an den Verlag schickte.
They laboriously carried the heavy boxes up the stairs to the apartment.
Sie trugen die schweren Kisten mühsam die Treppe hoch in die Wohnung.
The story was four pages long, laboriously printed in pencil.
Die Geschichte war vier Seiten lang und mühsam mit Bleistift bedruckt.
Quelle: Stephen King on WritingBasic foods no longer have to be laboriously sought in the forest.
Grundnahrungsmittel müssen nicht mehr mühsam im Wald gesucht werden.
Quelle: Environment and ScienceThey laboriously combed through the observations, checking them for anything that looked like a nuke.
Sie durchforsteten mühsam die Beobachtungen und überprüften sie auf alles, was wie eine Atombombe aussah.
Quelle: Crash Course AstronomyHe was digging in his garden–digging, too, in his own mind, laboriously turning up the substance of his thought.
Er grub in seinem Garten – grub auch in seinem eigenen Geist, mühsam die Substanz seiner Gedanken zutage bringend.
Quelle: Brave New WorldShe turned her great body laboriously and began a slow trek back to the ocean.
Sie drehte ihren großen Körper mühsam und begann einen langsamen Weg zurück zum Ozean.
Quelle: Cross Creek (Part 2)Slowly, laboriously he read the yellowed cutting.
Langsam und mühsam las er den vergilbten Ausriss.
Quelle: Son of Mount Tai (Part 2)'What is it'? said Swithin, laboriously scrutinizing the thing.
„Was ist es?“ sagte Swithin und untersuchte die Sache mühsam.
Quelle: Lovers in the Tower (Part Two)Here he beheld Jim in his regimentals, laboriously approaching on Tony's back.
Hier erblickte er Jim in seiner Uniform, der sich mühsam auf Tony's Rücken näherte.
Quelle: The Romantic Adventure of the MilkmaidAnne was diligent about the house affairs, while I toiled laboriously in the field.
Anne kümmerte sich fleißig um die Haushaltsangelegenheiten, während ich mühsam auf dem Feld schuftete.
Quelle: Twelve Years a SlaveThe palace of illusion, so laboriously raised by the love of the wife, was tottering.
Der Palast der Illusion, so mühsam von der Liebe der Ehefrau errichtet, war ins Wanken geraten.
Quelle: The Biography of TolstoyEntdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen