Stop talking that malarkey and focus on your work.
Hör auf, diesen Unsinn zu reden, und konzentriere dich auf deine Arbeit.
I don't have time for your malarkey.
Ich habe keine Zeit für deinen Unsinn.
Don't believe everything he says, it's just malarkey.
Glaube nicht alles, was er sagt, es ist nur Unsinn.
She's always full of malarkey.
Sie ist ständig voller Unsinn.
I can see through your malarkey.
Ich durchschaue deinen Unsinn.
Enough with the malarkey, let's get down to business.
Genug vom Unsinn, lasst uns zur Arbeit kommen.
His excuses are just malarkey.
Seine Ausreden sind nur Unsinn.
I'm tired of listening to his malarkey.
Ich habe es satt, seinem Unsinn zuzuhören.
You can't fool me with your malarkey.
Du kannst mich nicht mit deinem Unsinn täuschen.
The whole story was nothing but malarkey.
Die ganze Geschichte war nichts als Unsinn.
Stop talking that malarkey and focus on your work.
Hör auf, diesen Unsinn zu reden, und konzentriere dich auf deine Arbeit.
I don't have time for your malarkey.
Ich habe keine Zeit für deinen Unsinn.
Don't believe everything he says, it's just malarkey.
Glaube nicht alles, was er sagt, es ist nur Unsinn.
She's always full of malarkey.
Sie ist ständig voller Unsinn.
I can see through your malarkey.
Ich durchschaue deinen Unsinn.
Enough with the malarkey, let's get down to business.
Genug vom Unsinn, lasst uns zur Arbeit kommen.
His excuses are just malarkey.
Seine Ausreden sind nur Unsinn.
I'm tired of listening to his malarkey.
Ich habe es satt, seinem Unsinn zuzuhören.
You can't fool me with your malarkey.
Du kannst mich nicht mit deinem Unsinn täuschen.
The whole story was nothing but malarkey.
Die ganze Geschichte war nichts als Unsinn.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen