The government decided to nationalise the railway system.
Die Regierung beschloss, das Eisenbahnsystem zu verstaatlichen.
The proposal to nationalise the oil industry was met with mixed reactions.
Der Vorschlag, die Ölindustrie zu verstaatlichen, stieß auf gemischte Reaktionen.
Some argue that it is necessary to nationalise key industries for better regulation.
Einige argumentieren, dass es notwendig ist, Schlüsselindustrien zu verstaatlichen, um eine bessere Regulierung zu gewährleisten.
The opposition party opposes the plan to nationalise the healthcare sector.
Die Oppositionspartei lehnt den Plan ab, den Gesundheitssektor zu verstaatlichen.
There are ongoing debates about whether to nationalise the water supply.
Es gibt laufende Debatten darüber, ob die Wasserversorgung verstaatlicht werden sollte.
The decision to nationalise the telecommunications company was made to improve services.
Die Entscheidung, das Telekommunikationsunternehmen zu verstaatlichen, wurde getroffen, um die Dienstleistungen zu verbessern.
The government's plan to nationalise the energy sector faced strong resistance from private companies.
Der Plan der Regierung, den Energiesektor zu verstaatlichen, stieß auf starken Widerstand von privaten Unternehmen.
The call to nationalise the education system gained support from certain political groups.
Der Aufruf zur Verstaatlichung des Bildungssystems fand Unterstützung bei bestimmten politischen Gruppen.
Nationalising the banking industry was seen as a way to stabilize the economy.
Die Verstaatlichung der Bankenbranche wurde als Möglichkeit gesehen, die Wirtschaft zu stabilisieren.
The decision to nationalise the airline sparked controversy among industry experts.
Die Entscheidung, die Fluggesellschaft zu verstaatlichen, löste Kontroversen unter Branchenexperten aus.
The list of industries to be nationalised seems only to grow.
Die Liste der zu verstaatlichen Industrien scheint ständig länger zu werden.
Quelle: The Economist (Summary)The government is said to be thinking about nationalising the utility if it collapses.
Es wird gesagt, dass die Regierung über die Verstaatlichung des Versorgungsunternehmens nachdenkt, falls es zusammenbricht.
Quelle: The Economist - Weekly News HighlightsThe German government nationalised Uniper, Germany's biggest gas importer, to prevent it from collapsing.
Die deutsche Regierung verstaatlichte Uniper, Deutschlands größten Gasimporteur, um einen Zusammenbruch zu verhindern.
Quelle: The Economist - Weekly News HighlightsIt is the second time an energy company has been nationalised in recent months in order to secure gas supplies.
Es ist die zweite Verstaatlichung eines Energieunternehmens in den letzten Monaten, um die Gasversorgung zu sichern.
Quelle: The Economist (Summary)HSBC has never been bailed out, nationalised or bought, a claim no other mega-bank can make.
HSBC wurde noch nie gerettet, verstaatlicht oder aufgekauft, eine Behauptung, die keine andere Großbank auf sich nehmen kann.
Quelle: The Economist (Summary)Germany nationalised a company that imports natural gas and which was owned by Russia's Gazprom until April.
Deutschland verstaatlichte ein Unternehmen, das Erdgas importiert und bis April im Besitz von Russgas war.
Quelle: The Economist (Summary)Uniper, Germany's biggest distributor of gas, was in talks with the government that could see it nationalised.
Uniper, Deutschlands größter Gasverteiler, führte Gespräche mit der Regierung, die zu seiner Verstaatlichung führen könnten.
Quelle: The Economist - Weekly News HighlightsThen, in the 1950s, the government nationalised great swathes of forests, presenting further obstacles to their nomadic life.
In den 1950er Jahren verstaatlichte die Regierung große Waldgebiete, was weitere Hindernisse für ihr Nomadenleben schuf.
Quelle: Selected English short passagesTroops have been deployed to the three largest airports in Bolivia following a surprised move by the government to nationalise them.
Truppen wurden an den drei größten Flughäfen in Bolivien entsandt, nachdem die Regierung überraschend beschlossen hatte, diese zu verstaatlichen.
Quelle: BBC Listening February 2013 CollectionUnfortunately, public dissatisfaction with the nationalised transport industries is now at a high enough level to worry the government, as you know.
Leider ist die öffentliche Unzufriedenheit mit den verstaatlichten Transportunternehmen mittlerweile so hoch, dass sie die Regierung beunruhigt, wie Sie wissen.
Quelle: Yes, Minister Season 3The government decided to nationalise the railway system.
Die Regierung beschloss, das Eisenbahnsystem zu verstaatlichen.
The proposal to nationalise the oil industry was met with mixed reactions.
Der Vorschlag, die Ölindustrie zu verstaatlichen, stieß auf gemischte Reaktionen.
Some argue that it is necessary to nationalise key industries for better regulation.
Einige argumentieren, dass es notwendig ist, Schlüsselindustrien zu verstaatlichen, um eine bessere Regulierung zu gewährleisten.
The opposition party opposes the plan to nationalise the healthcare sector.
Die Oppositionspartei lehnt den Plan ab, den Gesundheitssektor zu verstaatlichen.
There are ongoing debates about whether to nationalise the water supply.
Es gibt laufende Debatten darüber, ob die Wasserversorgung verstaatlicht werden sollte.
The decision to nationalise the telecommunications company was made to improve services.
Die Entscheidung, das Telekommunikationsunternehmen zu verstaatlichen, wurde getroffen, um die Dienstleistungen zu verbessern.
The government's plan to nationalise the energy sector faced strong resistance from private companies.
Der Plan der Regierung, den Energiesektor zu verstaatlichen, stieß auf starken Widerstand von privaten Unternehmen.
The call to nationalise the education system gained support from certain political groups.
Der Aufruf zur Verstaatlichung des Bildungssystems fand Unterstützung bei bestimmten politischen Gruppen.
Nationalising the banking industry was seen as a way to stabilize the economy.
Die Verstaatlichung der Bankenbranche wurde als Möglichkeit gesehen, die Wirtschaft zu stabilisieren.
The decision to nationalise the airline sparked controversy among industry experts.
Die Entscheidung, die Fluggesellschaft zu verstaatlichen, löste Kontroversen unter Branchenexperten aus.
The list of industries to be nationalised seems only to grow.
Die Liste der zu verstaatlichen Industrien scheint ständig länger zu werden.
Quelle: The Economist (Summary)The government is said to be thinking about nationalising the utility if it collapses.
Es wird gesagt, dass die Regierung über die Verstaatlichung des Versorgungsunternehmens nachdenkt, falls es zusammenbricht.
Quelle: The Economist - Weekly News HighlightsThe German government nationalised Uniper, Germany's biggest gas importer, to prevent it from collapsing.
Die deutsche Regierung verstaatlichte Uniper, Deutschlands größten Gasimporteur, um einen Zusammenbruch zu verhindern.
Quelle: The Economist - Weekly News HighlightsIt is the second time an energy company has been nationalised in recent months in order to secure gas supplies.
Es ist die zweite Verstaatlichung eines Energieunternehmens in den letzten Monaten, um die Gasversorgung zu sichern.
Quelle: The Economist (Summary)HSBC has never been bailed out, nationalised or bought, a claim no other mega-bank can make.
HSBC wurde noch nie gerettet, verstaatlicht oder aufgekauft, eine Behauptung, die keine andere Großbank auf sich nehmen kann.
Quelle: The Economist (Summary)Germany nationalised a company that imports natural gas and which was owned by Russia's Gazprom until April.
Deutschland verstaatlichte ein Unternehmen, das Erdgas importiert und bis April im Besitz von Russgas war.
Quelle: The Economist (Summary)Uniper, Germany's biggest distributor of gas, was in talks with the government that could see it nationalised.
Uniper, Deutschlands größter Gasverteiler, führte Gespräche mit der Regierung, die zu seiner Verstaatlichung führen könnten.
Quelle: The Economist - Weekly News HighlightsThen, in the 1950s, the government nationalised great swathes of forests, presenting further obstacles to their nomadic life.
In den 1950er Jahren verstaatlichte die Regierung große Waldgebiete, was weitere Hindernisse für ihr Nomadenleben schuf.
Quelle: Selected English short passagesTroops have been deployed to the three largest airports in Bolivia following a surprised move by the government to nationalise them.
Truppen wurden an den drei größten Flughäfen in Bolivien entsandt, nachdem die Regierung überraschend beschlossen hatte, diese zu verstaatlichen.
Quelle: BBC Listening February 2013 CollectionUnfortunately, public dissatisfaction with the nationalised transport industries is now at a high enough level to worry the government, as you know.
Leider ist die öffentliche Unzufriedenheit mit den verstaatlichten Transportunternehmen mittlerweile so hoch, dass sie die Regierung beunruhigt, wie Sie wissen.
Quelle: Yes, Minister Season 3Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen