non-gestational surrogacy
German_translation
non-gestational carrier
German_translation
non-gestational pregnancy
German_translation
non-gestational status
German_translation
being non-gestational
German_translation
non-gestational cycle
German_translation
non-gestational tissue
German_translation
non-gestational development
German_translation
initially non-gestational
German_translation
considered non-gestational
German_translation
the study focused on non-gestational diabetes cases.
Die Studie konzentrierte sich auf Fälle von nicht schwangerschaftsbedingtem Diabetes.
non-gestational surrogacy is a complex legal issue.
Die nicht schwangerschaftsbedingte Surrogatmutterschaft ist ein komplexes rechtliches Problem.
we analyzed data on both gestational and non-gestational pregnancies.
Wir analysierten Daten zu schwangerschaftsbedingten und nicht schwangerschaftsbedingten Schwangerschaften.
the risk factors for non-gestational hypertension need further investigation.
Die Risikofaktoren für nicht schwangerschaftsbedingten Hochdruck erfordern weitere Untersuchungen.
this research examines non-gestational cardiac complications.
Diese Forschung untersucht Herzkomplikationen, die nicht schwangerschaftsbedingt sind.
the patient had a history of non-gestational kidney disease.
Der Patient hatte eine Vorgeschichte von nicht schwangerschaftsbedingter Nierenkrankheit.
we compared outcomes in gestational versus non-gestational groups.
Wir verglichen die Ergebnisse in schwangerschaftsbedingten und nicht schwangerschaftsbedingten Gruppen.
the model predicted non-gestational preterm birth risk.
Das Modell prognostizierte das Risiko einer vorzeitigen Geburt bei nicht schwangerschaftsbedingten Fällen.
this applies to non-gestational patients with pre-existing conditions.
Dies gilt für nicht schwangerschaftsbedingte Patienten mit Vorerkrankungen.
the algorithm identified non-gestational individuals at high risk.
Das Algorithmus identifizierte nicht schwangerschaftsbedingte Personen mit hohem Risiko.
understanding non-gestational obesity is crucial for public health.
Das Verständnis von nicht schwangerschaftsbedingtem Übergewicht ist für die öffentliche Gesundheit von entscheidender Bedeutung.
non-gestational surrogacy
German_translation
non-gestational carrier
German_translation
non-gestational pregnancy
German_translation
non-gestational status
German_translation
being non-gestational
German_translation
non-gestational cycle
German_translation
non-gestational tissue
German_translation
non-gestational development
German_translation
initially non-gestational
German_translation
considered non-gestational
German_translation
the study focused on non-gestational diabetes cases.
Die Studie konzentrierte sich auf Fälle von nicht schwangerschaftsbedingtem Diabetes.
non-gestational surrogacy is a complex legal issue.
Die nicht schwangerschaftsbedingte Surrogatmutterschaft ist ein komplexes rechtliches Problem.
we analyzed data on both gestational and non-gestational pregnancies.
Wir analysierten Daten zu schwangerschaftsbedingten und nicht schwangerschaftsbedingten Schwangerschaften.
the risk factors for non-gestational hypertension need further investigation.
Die Risikofaktoren für nicht schwangerschaftsbedingten Hochdruck erfordern weitere Untersuchungen.
this research examines non-gestational cardiac complications.
Diese Forschung untersucht Herzkomplikationen, die nicht schwangerschaftsbedingt sind.
the patient had a history of non-gestational kidney disease.
Der Patient hatte eine Vorgeschichte von nicht schwangerschaftsbedingter Nierenkrankheit.
we compared outcomes in gestational versus non-gestational groups.
Wir verglichen die Ergebnisse in schwangerschaftsbedingten und nicht schwangerschaftsbedingten Gruppen.
the model predicted non-gestational preterm birth risk.
Das Modell prognostizierte das Risiko einer vorzeitigen Geburt bei nicht schwangerschaftsbedingten Fällen.
this applies to non-gestational patients with pre-existing conditions.
Dies gilt für nicht schwangerschaftsbedingte Patienten mit Vorerkrankungen.
the algorithm identified non-gestational individuals at high risk.
Das Algorithmus identifizierte nicht schwangerschaftsbedingte Personen mit hohem Risiko.
understanding non-gestational obesity is crucial for public health.
Das Verständnis von nicht schwangerschaftsbedingtem Übergewicht ist für die öffentliche Gesundheit von entscheidender Bedeutung.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen