hangman's noose
Galgenstrick
tie a noose
einen Galgen knoten
They tied a noose round her neck.
Sie banden eine Schlinge um ihren Hals.
she was noosed and hooded, then strangled by the executioner.
Sie wurde geschnallt und mit einer Kapuze versehen, bevor der Henker sie erwürgte.
The criminal used a noose to hang the victim.
Der Verbrecher benutzte eine Schlinge, um das Opfer aufzuhängen.
The noose tightened around the neck of the captured animal.
Die Schlinge zog sich um den Hals des gefangenen Tieres.
He felt a noose of fear tightening around his heart.
Er fühlte, wie eine Schlinge der Angst sich um sein Herz schloss.
The cowboy expertly threw a noose around the calf's neck.
Der Cowboy warf geschickt eine Schlinge um den Hals des Kalbes.
The noose was carefully crafted by the executioner.
Die Schlinge wurde vom Henker sorgfältig gefertigt.
She felt like a noose was tightening around her career prospects.
Sie fühlte, wie eine Schlinge sich um ihre Karrierechancen schloss.
The noose of debt was slowly suffocating them financially.
Die Schlinge der Schulden erstickte sie finanziell langsam.
The trap was set with a hidden noose to catch the unsuspecting prey.
Die Falle wurde mit einer versteckten Schlinge gestellt, um die ahnungslose Beute zu fangen.
The noose of addiction had a tight grip on his life.
Die Schlinge der Sucht hatte einen starken Griff auf sein Leben.
The noose swung ominously from the tree branch.
Die Schlinge schwang bedrohlich von einem Ast des Baumes.
You might as well have tied the noose yourself.
I'm the hangman. And I just put a tight noose around your neck.
They tied Pinocchio's hands behind his shoulders and slipped the noose around his neck.
Blais tries to entice the shark close enough to slip a noose around its neck.
The noose was getting tighter and tighter.
Then he tied a slipknot in the other end of the line and formed a noose.
It is a teammate of Bubba Wallace that reported finding a noose in the garage on Sunday.
The noose tightened, and the can came off.
Theon shook his head. " Is the noose ready" ?
Hey, if we're not done by 3: 00, I'm gonna tie a noose on this thing.
hangman's noose
Galgenstrick
tie a noose
einen Galgen knoten
They tied a noose round her neck.
Sie banden eine Schlinge um ihren Hals.
she was noosed and hooded, then strangled by the executioner.
Sie wurde geschnallt und mit einer Kapuze versehen, bevor der Henker sie erwürgte.
The criminal used a noose to hang the victim.
Der Verbrecher benutzte eine Schlinge, um das Opfer aufzuhängen.
The noose tightened around the neck of the captured animal.
Die Schlinge zog sich um den Hals des gefangenen Tieres.
He felt a noose of fear tightening around his heart.
Er fühlte, wie eine Schlinge der Angst sich um sein Herz schloss.
The cowboy expertly threw a noose around the calf's neck.
Der Cowboy warf geschickt eine Schlinge um den Hals des Kalbes.
The noose was carefully crafted by the executioner.
Die Schlinge wurde vom Henker sorgfältig gefertigt.
She felt like a noose was tightening around her career prospects.
Sie fühlte, wie eine Schlinge sich um ihre Karrierechancen schloss.
The noose of debt was slowly suffocating them financially.
Die Schlinge der Schulden erstickte sie finanziell langsam.
The trap was set with a hidden noose to catch the unsuspecting prey.
Die Falle wurde mit einer versteckten Schlinge gestellt, um die ahnungslose Beute zu fangen.
The noose of addiction had a tight grip on his life.
Die Schlinge der Sucht hatte einen starken Griff auf sein Leben.
The noose swung ominously from the tree branch.
Die Schlinge schwang bedrohlich von einem Ast des Baumes.
You might as well have tied the noose yourself.
I'm the hangman. And I just put a tight noose around your neck.
They tied Pinocchio's hands behind his shoulders and slipped the noose around his neck.
Blais tries to entice the shark close enough to slip a noose around its neck.
The noose was getting tighter and tighter.
Then he tied a slipknot in the other end of the line and formed a noose.
It is a teammate of Bubba Wallace that reported finding a noose in the garage on Sunday.
The noose tightened, and the can came off.
Theon shook his head. " Is the noose ready" ?
Hey, if we're not done by 3: 00, I'm gonna tie a noose on this thing.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen