He has a rascally sense of humor.
Er hat einen schelmischen Humor.
The rascally kids were up to no good.
Die schelmischen Kinder haben wieder Schabernack getrieben.
The cat had a rascally look in its eyes.
Die Katze hatte einen schelmischen Blick in den Augen.
She gave him a rascally smile.
Sie schenkte ihm ein schelmisches Lächeln.
The rascally puppy chewed up the shoes.
Der schelmische Welpe hat die Schuhe zerkautet.
He pulled off a rascally prank on his friend.
Er hat einen schelmischen Streich an seinem Freund verübt.
The rascally squirrel stole the nuts.
Das schelmische Eichhörnchen stahl die Nüsse.
The rascally behavior got him in trouble.
Sein schelmisches Verhalten brachte ihn in Schwierigkeiten.
She couldn't stay mad at his rascally antics.
Sie konnte sich nicht lange über seine schelmischen Possen ärgern.
The rascally cat knocked over the vase.
Die schelmische Katze hat die Vase umgeworfen.
This rascally little mammal is extremely adaptable.
Dieses verschlagen kleine Säugetier ist äußerst anpassungsfähig.
Quelle: National Geographic (Children's Section)But for now, we're on the hunt for our rascally vasculies.
Aber im Moment sind wir auf der Jagd nach unseren verschlagenen Vaskulitäten.
Quelle: Crash Course BotanySo, yeah, pretty different from restoration comedy which was witty, rascally and deeply cynical about human nature and society.
Es ist also ziemlich anders als die Restaurationskomödie, die geistreich, verschlagen und zutiefst zynisch gegenüber der menschlichen Natur und Gesellschaft war.
Quelle: Crash Course in DramaBut then those fellows never have rascally faces, or they would be arrested immediately.
Aber diese Leute haben nie verschlagene Gesichter, sonst würden sie sofort verhaftet.
Quelle: 11. Around the World in 80 Days (29 completed articles)Have you so much as asked yourself if she loved your rascally grand-duke? Have you asked yourself if she loved anybody?
Hast du dich überhaupt gefragt, ob sie deinen verschlagenen Großherzog liebte? Hast du dich gefragt, ob sie überhaupt jemanden liebte?
Quelle: The Mystery of 813 (Part Two)My chief creditor is, unhappily, my most bitter enemy—a rascally fellow, Sam Brewer, whom I was once compelled to horsewhip on Newmarket Heath.
Mein Hauptgläubiger ist leider mein erbittertster Feind – ein verschlagener Kerl, Sam Brewer, den ich einst zwang, auf Newmarket Heath zu verspottren.
Quelle: The Adventures of Sherlock Holmes: New Cases (Part Two)So up she ran from the cellar; and sure enough the rascally cur had got the steak in his mouth, and was making off with it.
Sie rannte also aus dem Keller hoch; und tatsächlich hatte der verschlagene Köter das Steak im Maul und machte sich damit davon.
Quelle: Grimm's Fairy Tales (Volume 1)Some rascally speculators had profited from the funding of the debt at face value, but that was only an incident in the restoration of public credit.
Einige verschlagene Spekulanten hatten von der Finanzierung der Schulden zum Nominalwert profitiert, aber das war nur ein Vorfall bei der Wiederherstellung der öffentlichen Kreditwürdigkeit.
Quelle: American historyAs if too long lurking behind the headlands, till the Pequod should fairly have entered the straits, these rascally Asiatics were now in hot pursuit, to make up for their over-cautious delay.
Als ob diese verschlagenen Asiaten zu lange hinter den Landzungen lauerten, bis die Pequod die Straße frei befahren hatte, waren sie nun in heißer Verfolgung, um ihre übermäßige Vorsicht aufzuholen.
Quelle: Moby-DickThere was a rascally smile on his white face as he turned round, and looking sharply out from under his thick red eyebrows, bent his ear towards the door, and listened.
Auf seinem weißen Gesicht lag ein verschlagenes Lächeln, als er sich umdrehte und scharf unter seinen dicken roten Augenbrauen hervorlugend, sein Ohr zum Tor neigte und lauschte.
Quelle: Oliver Twist (Original Version)He has a rascally sense of humor.
Er hat einen schelmischen Humor.
The rascally kids were up to no good.
Die schelmischen Kinder haben wieder Schabernack getrieben.
The cat had a rascally look in its eyes.
Die Katze hatte einen schelmischen Blick in den Augen.
She gave him a rascally smile.
Sie schenkte ihm ein schelmisches Lächeln.
The rascally puppy chewed up the shoes.
Der schelmische Welpe hat die Schuhe zerkautet.
He pulled off a rascally prank on his friend.
Er hat einen schelmischen Streich an seinem Freund verübt.
The rascally squirrel stole the nuts.
Das schelmische Eichhörnchen stahl die Nüsse.
The rascally behavior got him in trouble.
Sein schelmisches Verhalten brachte ihn in Schwierigkeiten.
She couldn't stay mad at his rascally antics.
Sie konnte sich nicht lange über seine schelmischen Possen ärgern.
The rascally cat knocked over the vase.
Die schelmische Katze hat die Vase umgeworfen.
This rascally little mammal is extremely adaptable.
Dieses verschlagen kleine Säugetier ist äußerst anpassungsfähig.
Quelle: National Geographic (Children's Section)But for now, we're on the hunt for our rascally vasculies.
Aber im Moment sind wir auf der Jagd nach unseren verschlagenen Vaskulitäten.
Quelle: Crash Course BotanySo, yeah, pretty different from restoration comedy which was witty, rascally and deeply cynical about human nature and society.
Es ist also ziemlich anders als die Restaurationskomödie, die geistreich, verschlagen und zutiefst zynisch gegenüber der menschlichen Natur und Gesellschaft war.
Quelle: Crash Course in DramaBut then those fellows never have rascally faces, or they would be arrested immediately.
Aber diese Leute haben nie verschlagene Gesichter, sonst würden sie sofort verhaftet.
Quelle: 11. Around the World in 80 Days (29 completed articles)Have you so much as asked yourself if she loved your rascally grand-duke? Have you asked yourself if she loved anybody?
Hast du dich überhaupt gefragt, ob sie deinen verschlagenen Großherzog liebte? Hast du dich gefragt, ob sie überhaupt jemanden liebte?
Quelle: The Mystery of 813 (Part Two)My chief creditor is, unhappily, my most bitter enemy—a rascally fellow, Sam Brewer, whom I was once compelled to horsewhip on Newmarket Heath.
Mein Hauptgläubiger ist leider mein erbittertster Feind – ein verschlagener Kerl, Sam Brewer, den ich einst zwang, auf Newmarket Heath zu verspottren.
Quelle: The Adventures of Sherlock Holmes: New Cases (Part Two)So up she ran from the cellar; and sure enough the rascally cur had got the steak in his mouth, and was making off with it.
Sie rannte also aus dem Keller hoch; und tatsächlich hatte der verschlagene Köter das Steak im Maul und machte sich damit davon.
Quelle: Grimm's Fairy Tales (Volume 1)Some rascally speculators had profited from the funding of the debt at face value, but that was only an incident in the restoration of public credit.
Einige verschlagene Spekulanten hatten von der Finanzierung der Schulden zum Nominalwert profitiert, aber das war nur ein Vorfall bei der Wiederherstellung der öffentlichen Kreditwürdigkeit.
Quelle: American historyAs if too long lurking behind the headlands, till the Pequod should fairly have entered the straits, these rascally Asiatics were now in hot pursuit, to make up for their over-cautious delay.
Als ob diese verschlagenen Asiaten zu lange hinter den Landzungen lauerten, bis die Pequod die Straße frei befahren hatte, waren sie nun in heißer Verfolgung, um ihre übermäßige Vorsicht aufzuholen.
Quelle: Moby-DickThere was a rascally smile on his white face as he turned round, and looking sharply out from under his thick red eyebrows, bent his ear towards the door, and listened.
Auf seinem weißen Gesicht lag ein verschlagenes Lächeln, als er sich umdrehte und scharf unter seinen dicken roten Augenbrauen hervorlugend, sein Ohr zum Tor neigte und lauschte.
Quelle: Oliver Twist (Original Version)Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen