recoiled in fear
zuckte vor Angst zurück
recoiled from danger
wich der Gefahr aus
recoiled in horror
zuckte vor Entsetzen zurück
recoiled with disgust
wich angewidert zurück
recoiled from pain
wich vor Schmerz zurück
recoiled in shock
wich geschockt zurück
recoiled in surprise
wich überrascht zurück
the snake recoiled in fear when it saw the approaching footsteps.
Die Schlange wich erschrocken zurück, als sie die sich nähernden Schritte sah.
she recoiled at the thought of eating insects.
Sie schaudte bei dem Gedanken, Insekten zu essen.
he recoiled from the harsh criticism during the meeting.
Er wich der harten Kritik während des Meetings aus.
the child recoiled from the loud noise of the fireworks.
Das Kind schaudte vor dem lauten Knall der Feuerwerkskörper zurück.
she recoiled when the spider crawled across her hand.
Sie schaudte zurück, als die Spinne über ihre Hand krabbelte.
the dog recoiled when it saw the stranger approaching.
Der Hund wich zurück, als er den Fremden sah, der sich näherte.
he recoiled at the sight of the gruesome accident.
Er schaudte bei dem Anblick des grausamen Unfalls zurück.
she recoiled from the idea of moving to a new city.
Sie schaudte vor der Idee zurück, in eine neue Stadt zu ziehen.
the audience recoiled in shock at the unexpected twist in the story.
Das Publikum wich schockiert bei der unerwarteten Wendung in der Geschichte zurück.
he recoiled from the cold water when he first jumped in.
Er schaudte vor dem kalten Wasser zurück, als er zum ersten Mal hinein sprang.
recoiled in fear
zuckte vor Angst zurück
recoiled from danger
wich der Gefahr aus
recoiled in horror
zuckte vor Entsetzen zurück
recoiled with disgust
wich angewidert zurück
recoiled from pain
wich vor Schmerz zurück
recoiled in shock
wich geschockt zurück
recoiled in surprise
wich überrascht zurück
the snake recoiled in fear when it saw the approaching footsteps.
Die Schlange wich erschrocken zurück, als sie die sich nähernden Schritte sah.
she recoiled at the thought of eating insects.
Sie schaudte bei dem Gedanken, Insekten zu essen.
he recoiled from the harsh criticism during the meeting.
Er wich der harten Kritik während des Meetings aus.
the child recoiled from the loud noise of the fireworks.
Das Kind schaudte vor dem lauten Knall der Feuerwerkskörper zurück.
she recoiled when the spider crawled across her hand.
Sie schaudte zurück, als die Spinne über ihre Hand krabbelte.
the dog recoiled when it saw the stranger approaching.
Der Hund wich zurück, als er den Fremden sah, der sich näherte.
he recoiled at the sight of the gruesome accident.
Er schaudte bei dem Anblick des grausamen Unfalls zurück.
she recoiled from the idea of moving to a new city.
Sie schaudte vor der Idee zurück, in eine neue Stadt zu ziehen.
the audience recoiled in shock at the unexpected twist in the story.
Das Publikum wich schockiert bei der unerwarteten Wendung in der Geschichte zurück.
he recoiled from the cold water when he first jumped in.
Er schaudte vor dem kalten Wasser zurück, als er zum ersten Mal hinein sprang.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen