Okay, the user wants me to translate "reduced-sugar" into German. Let me think about the correct term here. In German, "reduced-sugar" would typically be "zuckerreduziert". I need to make sure there's no other common term. Sometimes "low-sugar" is translated as "niedrigzuckerig", but "reduced" is more accurately "reduziert". So "zuckerreduziert" seems right. Also, checking if the user mentioned anything about the context, but they didn't. So sticking with the direct translation. No need for explanations, just the translation. Alright, that should be it.
zuckerreduziert
Beliebte Wörter
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
App herunterladen, um den vollständigen Inhalt freizuschalten
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!