resonate

[US]/'rez(ə)neɪt/
[UK]/'rɛzə'net/
Häufigkeit: Sehr Hoch

Übersetzung

vt. ein positives Gefühl oder eine Emotion hervorzubringen oder zu zeigen; vi. ein positives Gefühl oder eine Emotion hervorzubringen oder zu zeigen.
Word Forms
3. Person Singularresonates
Präteritumresonated
Partizip Präsensresonating
Partizip Perfektresonated
Pluralresonates

Redewendungen & Kollokationen

deeply resonate

tief berühren

resonate emotionally

emotional ansprechen

resonate with audience

bei dem Publikum Anklang finden

Beispielsätze

the crystal resonates at 16 MHz.

Der Kristall schwingt bei 16 MHz.

the sound of the siren resonated across the harbour.

Das Geräusch der Sirene hallte über den Hafen.

the words resonate with so many different meanings.

Die Worte hallen mit so vielen verschiedenen Bedeutungen wider.

the judge's ruling resonated among many of the women.

Das Urteil des Richters hallte bei vielen Frauen wider.

Blue Stone's sound resonates with ambrosial melodies, opulent piano interludes and seductive siren vocals;interweaving a tapestry of enigmatic story-telling.The music transcends from the speakers;

Der Sound von Blue Stone schwingt mit ambrosialen Melodien, opulenten Klavierzwischenspielen und verführerischen Siren-Gesang; er verwebt einen Teppich aus enigmatischem Geschichtenerzählen. Die Musik steigt aus den Lautsprechern auf;

The music resonated throughout the concert hall.

Die Musik hallte durch die ganze Konzerthalle.

Her words resonated with the audience.

Ihre Worte hallten beim Publikum wider.

The message of the movie resonated with viewers.

Die Botschaft des Films hallte bei den Zuschauern wider.

His speech resonated with voters.

Seine Rede hallte bei den Wählern wider.

The story resonated with me on a personal level.

Die Geschichte hallte bei mir auf persönlicher Ebene wider.

The theme of the novel resonated with readers.

Das Thema des Romans hallte bei den Lesern wider.

The memories of childhood resonate with many people.

Die Kindheitserinnerungen hallen bei vielen Menschen wider.

The painting resonates with emotions.

Das Gemälde hallt mit Emotionen wider.

His words resonated deeply with her.

Seine Worte hallten tief in ihr wider.

The speech resonated with the audience's values.

Die Rede hallte mit den Werten des Publikums wider.

Beliebte Wörter

Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln

App herunterladen, um den vollständigen Inhalt freizuschalten

Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!

DictoGo jetzt herunterladen