| Plural | sandpipers |
The sandpiper scurried along the shoreline in search of food.
Der Küdelschnäbel huschte am Ufer entlang auf der Suche nach Nahrung.
I spotted a sandpiper probing the wet sand for insects.
Ich entdeckte einen Küdelschnäbel, der im feuchten Sand nach Insekten suchte.
The sandpiper's delicate legs moved quickly as it darted in and out of the waves.
Die zarten Beine des Küdelschnäbels bewegten sich schnell, als er in und aus den Wellen huschte.
Birdwatchers often gather near the shore to observe sandpipers feeding.
Vogelbeobachter versammeln sich oft in der Nähe des Ufers, um Küdelschnäbel bei der Nahrungssuche zu beobachten.
The sandpiper's distinctive call echoed across the marsh.
Der unverwechselbare Ruf des Küdelschnäbels hallte über die Feuchtzone.
A flock of sandpipers took flight as we approached their nesting grounds.
Eine Schwarm Küdelschnäbel startete in die Luft, als wir sich ihren Brutgebieten näherten.
The sandpiper's plumage camouflaged perfectly with the sandy beach.
Das Gefieder des Küdelschnäbels passte perfekt zum sandigen Strand.
Children love to chase sandpipers along the water's edge during beach outings.
Kinder lieben es, Küdelschnäbel am Ufer entlang zu verfolgen, wenn sie den Strand besuchen.
The sandpiper's swift movements make it a challenging subject for wildlife photographers.
Die schnellen Bewegungen des Küdelschnäbels machen ihn zu einem schwierigen Motiv für Wildtierfotografen.
During low tide, sandpipers can be seen foraging for food in exposed mudflats.
Bei Ebbe können Küdelschnäbel dabei beobachtet werden, wie sie in freiliegenden Schlammflächen nach Nahrung suchen.
But they're indistinguishable from the tracks of a modern sandpiper or a plover on a lake shore.
Aber sie sind nicht zu unterscheiden von den Spuren eines modernen Küstenvogels oder eines Strandläufers an einem Seeufer.
Quelle: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionNext came a sandpiper and gazed at me with much the same guileless expression of eye as the Ouzel.
Als Nächstes kam ein Küstenvogel und starrte mich mit demselben unschuldigen Blick wie der Eisbeißer.
Quelle: The Mountains of California (Part 2)The researchers think that long-distance fliers such as the American golden-plover and the white-rumped sandpiper picked up the spores while lining their nests.
Die Forscher glauben, dass Langstreckenflieger wie der amerikanische Goldstrandläufer und der weißgescheckte Küstenvogel die Sporen aufgesammelt haben, während sie ihre Nester auskleideten.
Quelle: Science in 60 Seconds Listening Collection July 2014And she'd want you to have compassion for others, like a cat can have for a sandpiper But what if they don't like me?
Und sie würde wollen, dass du Mitgefühl für andere hast, wie es eine Katze für einen Küstenvogel haben kann. Aber was, wenn sie mich nicht mögen?
Quelle: Genius girlBy early October, tensions were rising. Many of the crew thought they had overshot Japan, probably spurred on by the constant sightings of sandpipers that must have come from nearby islands.
Im frühen Oktober stiegen die Spannungen. Viele der Besatzungsmitglieder waren der Meinung, sie seien über Japan hinausgeflogen, wahrscheinlich beflügelt von den ständigen Sichtungen von Küstenvögeln, die wahrscheinlich von nahegelegenen Inseln stammten.
Quelle: Charming historyThe sandpiper scurried along the shoreline in search of food.
Der Küdelschnäbel huschte am Ufer entlang auf der Suche nach Nahrung.
I spotted a sandpiper probing the wet sand for insects.
Ich entdeckte einen Küdelschnäbel, der im feuchten Sand nach Insekten suchte.
The sandpiper's delicate legs moved quickly as it darted in and out of the waves.
Die zarten Beine des Küdelschnäbels bewegten sich schnell, als er in und aus den Wellen huschte.
Birdwatchers often gather near the shore to observe sandpipers feeding.
Vogelbeobachter versammeln sich oft in der Nähe des Ufers, um Küdelschnäbel bei der Nahrungssuche zu beobachten.
The sandpiper's distinctive call echoed across the marsh.
Der unverwechselbare Ruf des Küdelschnäbels hallte über die Feuchtzone.
A flock of sandpipers took flight as we approached their nesting grounds.
Eine Schwarm Küdelschnäbel startete in die Luft, als wir sich ihren Brutgebieten näherten.
The sandpiper's plumage camouflaged perfectly with the sandy beach.
Das Gefieder des Küdelschnäbels passte perfekt zum sandigen Strand.
Children love to chase sandpipers along the water's edge during beach outings.
Kinder lieben es, Küdelschnäbel am Ufer entlang zu verfolgen, wenn sie den Strand besuchen.
The sandpiper's swift movements make it a challenging subject for wildlife photographers.
Die schnellen Bewegungen des Küdelschnäbels machen ihn zu einem schwierigen Motiv für Wildtierfotografen.
During low tide, sandpipers can be seen foraging for food in exposed mudflats.
Bei Ebbe können Küdelschnäbel dabei beobachtet werden, wie sie in freiliegenden Schlammflächen nach Nahrung suchen.
But they're indistinguishable from the tracks of a modern sandpiper or a plover on a lake shore.
Aber sie sind nicht zu unterscheiden von den Spuren eines modernen Küstenvogels oder eines Strandläufers an einem Seeufer.
Quelle: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionNext came a sandpiper and gazed at me with much the same guileless expression of eye as the Ouzel.
Als Nächstes kam ein Küstenvogel und starrte mich mit demselben unschuldigen Blick wie der Eisbeißer.
Quelle: The Mountains of California (Part 2)The researchers think that long-distance fliers such as the American golden-plover and the white-rumped sandpiper picked up the spores while lining their nests.
Die Forscher glauben, dass Langstreckenflieger wie der amerikanische Goldstrandläufer und der weißgescheckte Küstenvogel die Sporen aufgesammelt haben, während sie ihre Nester auskleideten.
Quelle: Science in 60 Seconds Listening Collection July 2014And she'd want you to have compassion for others, like a cat can have for a sandpiper But what if they don't like me?
Und sie würde wollen, dass du Mitgefühl für andere hast, wie es eine Katze für einen Küstenvogel haben kann. Aber was, wenn sie mich nicht mögen?
Quelle: Genius girlBy early October, tensions were rising. Many of the crew thought they had overshot Japan, probably spurred on by the constant sightings of sandpipers that must have come from nearby islands.
Im frühen Oktober stiegen die Spannungen. Viele der Besatzungsmitglieder waren der Meinung, sie seien über Japan hinausgeflogen, wahrscheinlich beflügelt von den ständigen Sichtungen von Küstenvögeln, die wahrscheinlich von nahegelegenen Inseln stammten.
Quelle: Charming historyEntdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen