| Plural | scimitars |
acinaciform Slender sword, of scimitar-like form, e.g. acinaciform branchiostegal rays in Perciformes.
acinaciform Schlanker Dolch, von sichelartiger Form, z. B. acinaciforme Branchiostegalstrahlen bei Perciformes.
The third of the fencing weapons, the saber, wasintroduced into Europe in the late 18th century as an ad-aptation of the Turkish scimitar, used by the Hungariancavalry.
Die dritte der Fechtwaffen, der Säbel, wurde im späten 18. Jahrhundert als Adaption des türkischen Scimitars, der von der ungarischen Kavallerie verwendet wurde, nach Europa eingeführt.
The warrior wielded a sharp scimitar in battle.
Der Krieger schwang ein scharfes Schimitar im Kampf.
Legends often depict Arabian warriors with scimitars.
Legenden zeigen oft arabische Krieger mit Schimitaren.
The scimitar gleamed in the sunlight.
Das Schimitar glänzte in der Sonne.
He used a scimitar to cut through the thick vines.
Er benutzte ein Schimitar, um die dicken Ranken durchzuschneiden.
The pirate captain brandished his scimitar menacingly.
Der Piratenkapitän schwang sein Schimitar bedrohlich.
Sheathed in a jeweled scabbard, the scimitar looked exquisite.
In einer mit Juwelen besetzten Scheide sah das Schimitar exquisit aus.
The scimitar is known for its curved blade.
Das Schimitar ist bekannt für seine gebogene Klinge.
The thief stole a priceless scimitar from the museum.
Der Dieb stahl ein unbezahlbares Schimitar aus dem Museum.
The skilled swordsman practiced his techniques with the scimitar.
Der geschickte Schwertkämpfer übte seine Techniken mit dem Schimitar.
In the hands of a master, the scimitar becomes a deadly weapon.
In den Händen eines Meisters wird das Schimitar zu einer tödlichen Waffe.
And then the cat bites his scimitar.
Und dann beißt die Katze sein Scheinfaible.
Quelle: A man named Ove decides to die.He first called for my scimitar, which I took out, scabbard and all.
Er forderte zuerst mein Scheinfaible an, das ich herauszog, Scheide und alles.
Quelle: Gulliver's Travels (Original Version)The astonishment here was much greater than at the sight of my scimitar.
Die Verwunderung war hier viel größer als beim Anblick meines Scheinfaibles.
Quelle: Gulliver's Travels (Original Version)She picked up the Arabian scimitar and sliced through the air, releasing a whirlwind of magical energy.
Sie hob das arabische Scheinfaible auf und schnitt durch die Luft und entfesselte einen Wirbelwind magischer Energie.
Quelle: 202318With the scimitar now in his possession, Liao Yuan left the shop, his heart filled with gratitude and awe.
Mit dem Scheinfaible nun in seinem Besitz verließ Liao Yuan den Laden, sein Herz erfüllt von Dankbarkeit und Ehrfurcht.
Quelle: 202318The scimitar was not just a weapon; it was a work of art, a symbol of power and prestige.
Das Scheinfaible war nicht nur eine Waffe; es war ein Kunstwerk, ein Symbol für Macht und Prestige.
Quelle: 202318The scimitar's curved blade gleamed in the soft light, its razor-sharp edge promising swift and deadly strikes.
Die gebogene Klinge des Scheinfaibles glänzte im sanften Licht, ihre rasenschärfliche Schneide versprach schnelle und tödliche Angriffe.
Quelle: 202318The magical scimitar's power intertwined the stories of the Parthenon, StarCraft, and Avatar, creating a mesmerizing spectacle of adventure and excitement.
Die magische Macht des Scheinfaibles verband die Geschichten des Parthenon, StarCraft und Avatar und schuf ein faszinierendes Schauspiel aus Abenteuer und Aufregung.
Quelle: 202318My scimitar, pistols, and pouch, were conveyed in carriages to his majesty's stores; but the rest of my goods were returned me.
Mein Scheinfaible, Pistolen und Beutel wurden in Karren zu den Vorräten seiner Majestät gebracht; aber der Rest meiner Waren wurde mir zurückgegeben.
Quelle: Gulliver's Travels (Original Version)He then desired me to draw my scimitar, which, although it had got some rust by the sea water, was, in most parts, exceeding bright.
Er forderte mich dann auf, mein Scheinfaible zu ziehen, das zwar durch das Seewasser etwas Rost bekommen hatte, aber an den meisten Stellen außergewöhnlich hell war.
Quelle: Gulliver's Travels (Original Version)acinaciform Slender sword, of scimitar-like form, e.g. acinaciform branchiostegal rays in Perciformes.
acinaciform Schlanker Dolch, von sichelartiger Form, z. B. acinaciforme Branchiostegalstrahlen bei Perciformes.
The third of the fencing weapons, the saber, wasintroduced into Europe in the late 18th century as an ad-aptation of the Turkish scimitar, used by the Hungariancavalry.
Die dritte der Fechtwaffen, der Säbel, wurde im späten 18. Jahrhundert als Adaption des türkischen Scimitars, der von der ungarischen Kavallerie verwendet wurde, nach Europa eingeführt.
The warrior wielded a sharp scimitar in battle.
Der Krieger schwang ein scharfes Schimitar im Kampf.
Legends often depict Arabian warriors with scimitars.
Legenden zeigen oft arabische Krieger mit Schimitaren.
The scimitar gleamed in the sunlight.
Das Schimitar glänzte in der Sonne.
He used a scimitar to cut through the thick vines.
Er benutzte ein Schimitar, um die dicken Ranken durchzuschneiden.
The pirate captain brandished his scimitar menacingly.
Der Piratenkapitän schwang sein Schimitar bedrohlich.
Sheathed in a jeweled scabbard, the scimitar looked exquisite.
In einer mit Juwelen besetzten Scheide sah das Schimitar exquisit aus.
The scimitar is known for its curved blade.
Das Schimitar ist bekannt für seine gebogene Klinge.
The thief stole a priceless scimitar from the museum.
Der Dieb stahl ein unbezahlbares Schimitar aus dem Museum.
The skilled swordsman practiced his techniques with the scimitar.
Der geschickte Schwertkämpfer übte seine Techniken mit dem Schimitar.
In the hands of a master, the scimitar becomes a deadly weapon.
In den Händen eines Meisters wird das Schimitar zu einer tödlichen Waffe.
And then the cat bites his scimitar.
Und dann beißt die Katze sein Scheinfaible.
Quelle: A man named Ove decides to die.He first called for my scimitar, which I took out, scabbard and all.
Er forderte zuerst mein Scheinfaible an, das ich herauszog, Scheide und alles.
Quelle: Gulliver's Travels (Original Version)The astonishment here was much greater than at the sight of my scimitar.
Die Verwunderung war hier viel größer als beim Anblick meines Scheinfaibles.
Quelle: Gulliver's Travels (Original Version)She picked up the Arabian scimitar and sliced through the air, releasing a whirlwind of magical energy.
Sie hob das arabische Scheinfaible auf und schnitt durch die Luft und entfesselte einen Wirbelwind magischer Energie.
Quelle: 202318With the scimitar now in his possession, Liao Yuan left the shop, his heart filled with gratitude and awe.
Mit dem Scheinfaible nun in seinem Besitz verließ Liao Yuan den Laden, sein Herz erfüllt von Dankbarkeit und Ehrfurcht.
Quelle: 202318The scimitar was not just a weapon; it was a work of art, a symbol of power and prestige.
Das Scheinfaible war nicht nur eine Waffe; es war ein Kunstwerk, ein Symbol für Macht und Prestige.
Quelle: 202318The scimitar's curved blade gleamed in the soft light, its razor-sharp edge promising swift and deadly strikes.
Die gebogene Klinge des Scheinfaibles glänzte im sanften Licht, ihre rasenschärfliche Schneide versprach schnelle und tödliche Angriffe.
Quelle: 202318The magical scimitar's power intertwined the stories of the Parthenon, StarCraft, and Avatar, creating a mesmerizing spectacle of adventure and excitement.
Die magische Macht des Scheinfaibles verband die Geschichten des Parthenon, StarCraft und Avatar und schuf ein faszinierendes Schauspiel aus Abenteuer und Aufregung.
Quelle: 202318My scimitar, pistols, and pouch, were conveyed in carriages to his majesty's stores; but the rest of my goods were returned me.
Mein Scheinfaible, Pistolen und Beutel wurden in Karren zu den Vorräten seiner Majestät gebracht; aber der Rest meiner Waren wurde mir zurückgegeben.
Quelle: Gulliver's Travels (Original Version)He then desired me to draw my scimitar, which, although it had got some rust by the sea water, was, in most parts, exceeding bright.
Er forderte mich dann auf, mein Scheinfaible zu ziehen, das zwar durch das Seewasser etwas Rost bekommen hatte, aber an den meisten Stellen außergewöhnlich hell war.
Quelle: Gulliver's Travels (Original Version)Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen