Don’t slouch in that slovenly way!
Lümmle nicht auf diese schlampige Art und Weise!
People were scandalized at the slovenly management of the company.
Die Menschen waren über die mangelhafte Führung des Unternehmens empört.
his elegance is a living reproach to our slovenly habits.
Seine Eleganz ist ein lebendiger Tadel für unsere schlampigen Gewohnheiten.
he was upbraided for his slovenly appearance.
Er wurde für sein schlampiges Aussehen getadelt.
And you...you are an unbelievable slob. A slovenly, angry intern. I am Preston Burke.
Und du...du bist ein unglaublicher Schlamassel. Ein schlampiger, wütender Praktikant. Ich bin Preston Burke.
Quelle: Grey's Anatomy Season 2They viewed the Rattlers as dirty and tough and kind of slovenly slobs.
Sie sahen die Rattlers als schmutzig, zäh und eine Art von schlampigen Schlamassel an.
Quelle: Yale University Open Course: Introduction to PsychologyShe disapproved of all her neighbors because of their slovenly housekeeping, and the women thought her very proud.
Sie missbilligte all ihre Nachbarn wegen ihres schlampigen Haushalts, und die Frauen hielten sie für sehr stolz.
Quelle: Ah, pioneers!He could barely take her meaning, for she spoke in a slovenly way, also, she kept her face turned aside.
Er konnte kaum ihren Sinn verstehen, denn sie sprach auf schlampige Art und Weise, außerdem hielt sie ihr Gesicht abgewandt.
Quelle: The Growth of the Earth (Part 1)The young girls of Paris are not at all fond of persons of a certain age, especially when they are slovenly.
Die jungen Mädchen in Paris sind nicht besonders angetan von Personen in einem bestimmten Alter, besonders wenn sie schlampig sind.
Quelle: The Red and the Black (Part Three)She was slovenly, she received her suitors in untidy rags, even when good dresses of my giving hung in her cupboard.
Sie war schlampig, sie empfing ihre Verehrer in schäbigen Lumpen, selbst als gute Kleider, die ich ihr gegeben hatte, in ihrem Schrank hingen.
Quelle: Cross Creek (Part 2)In these two slovenly figures, with their coarse lips, teeth, and noses (Ostrodumov was even pock-marked), there was something honest and firm and persevering.
In diesen beiden schlampigen Gestalten, mit ihren groben Lippen, Zähnen und Nasen (Ostrodumov hatte sogar Pocken), gab es etwas Ehrliches, Festes und Beharrliches.
Quelle: Virgin Land (Part 1)If he is slovenly in his ninety-nine cases of talking, he can seldom pull himself up to strength and exactitude in the hundredth case of writing.
Wenn er in seinen neunundneunzig Fällen des Redens schlampig ist, kann er sich selten auf die Stärke und Genauigkeit in dem hundertsten Fall des Schreibens bringen.
Quelle: Southwest Associated University English TextbookWhen driven with his mates to the new owners' camp, Buck saw a slipshod and slovenly affair, tent half stretched, dishes unwashed, everything in disorder; also, he saw a woman.
Als er mit seinen Kumpanen zum Lager der neuen Besitzer getrieben wurde, sah Buck eine schlampige und ungeordnete Angelegenheit, das Zelt halb gespannt, das Geschirr unbenutzt, alles in Unordnung; außerdem sah er eine Frau.
Quelle: The Call of the WildThere was but one thing to mar Martin Poyser's pleasure in this dance: it was that he was always in close contact with Luke Britton, that slovenly farmer.
Es gab nur eine Sache, die Martin Poysers Freude an diesem Tanz trübte: es war, dass er immer in engem Kontakt mit Luke Britton war, diesem schlampigen Bauern.
Quelle: Adam Bede (Volume 3)Don’t slouch in that slovenly way!
Lümmle nicht auf diese schlampige Art und Weise!
People were scandalized at the slovenly management of the company.
Die Menschen waren über die mangelhafte Führung des Unternehmens empört.
his elegance is a living reproach to our slovenly habits.
Seine Eleganz ist ein lebendiger Tadel für unsere schlampigen Gewohnheiten.
he was upbraided for his slovenly appearance.
Er wurde für sein schlampiges Aussehen getadelt.
And you...you are an unbelievable slob. A slovenly, angry intern. I am Preston Burke.
Und du...du bist ein unglaublicher Schlamassel. Ein schlampiger, wütender Praktikant. Ich bin Preston Burke.
Quelle: Grey's Anatomy Season 2They viewed the Rattlers as dirty and tough and kind of slovenly slobs.
Sie sahen die Rattlers als schmutzig, zäh und eine Art von schlampigen Schlamassel an.
Quelle: Yale University Open Course: Introduction to PsychologyShe disapproved of all her neighbors because of their slovenly housekeeping, and the women thought her very proud.
Sie missbilligte all ihre Nachbarn wegen ihres schlampigen Haushalts, und die Frauen hielten sie für sehr stolz.
Quelle: Ah, pioneers!He could barely take her meaning, for she spoke in a slovenly way, also, she kept her face turned aside.
Er konnte kaum ihren Sinn verstehen, denn sie sprach auf schlampige Art und Weise, außerdem hielt sie ihr Gesicht abgewandt.
Quelle: The Growth of the Earth (Part 1)The young girls of Paris are not at all fond of persons of a certain age, especially when they are slovenly.
Die jungen Mädchen in Paris sind nicht besonders angetan von Personen in einem bestimmten Alter, besonders wenn sie schlampig sind.
Quelle: The Red and the Black (Part Three)She was slovenly, she received her suitors in untidy rags, even when good dresses of my giving hung in her cupboard.
Sie war schlampig, sie empfing ihre Verehrer in schäbigen Lumpen, selbst als gute Kleider, die ich ihr gegeben hatte, in ihrem Schrank hingen.
Quelle: Cross Creek (Part 2)In these two slovenly figures, with their coarse lips, teeth, and noses (Ostrodumov was even pock-marked), there was something honest and firm and persevering.
In diesen beiden schlampigen Gestalten, mit ihren groben Lippen, Zähnen und Nasen (Ostrodumov hatte sogar Pocken), gab es etwas Ehrliches, Festes und Beharrliches.
Quelle: Virgin Land (Part 1)If he is slovenly in his ninety-nine cases of talking, he can seldom pull himself up to strength and exactitude in the hundredth case of writing.
Wenn er in seinen neunundneunzig Fällen des Redens schlampig ist, kann er sich selten auf die Stärke und Genauigkeit in dem hundertsten Fall des Schreibens bringen.
Quelle: Southwest Associated University English TextbookWhen driven with his mates to the new owners' camp, Buck saw a slipshod and slovenly affair, tent half stretched, dishes unwashed, everything in disorder; also, he saw a woman.
Als er mit seinen Kumpanen zum Lager der neuen Besitzer getrieben wurde, sah Buck eine schlampige und ungeordnete Angelegenheit, das Zelt halb gespannt, das Geschirr unbenutzt, alles in Unordnung; außerdem sah er eine Frau.
Quelle: The Call of the WildThere was but one thing to mar Martin Poyser's pleasure in this dance: it was that he was always in close contact with Luke Britton, that slovenly farmer.
Es gab nur eine Sache, die Martin Poysers Freude an diesem Tanz trübte: es war, dass er immer in engem Kontakt mit Luke Britton war, diesem schlampigen Bauern.
Quelle: Adam Bede (Volume 3)Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen