sluggardly behavior
schleppendes Verhalten
sluggardly pace
schleppendes Tempo
sluggardly attitude
schleppende Einstellung
sluggardly movement
schleppende Bewegung
sluggardly response
schleppende Antwort
sluggardly lifestyle
schleppender Lebensstil
sluggardly work
schleppende Arbeit
sluggardly progress
schleppender Fortschritt
sluggardly student
schleppender Schüler
sluggardly routine
schleppende Routine
the sluggardly approach to work led to missed deadlines.
Der träge Umgang mit der Arbeit führte zu verpassten Fristen.
his sluggardly habits made it difficult to keep up with the team.
Seine trägen Gewohnheiten machten es schwierig, mit dem Team mitzuhalten.
she often felt frustrated by his sluggardly attitude towards life.
Sie war oft frustriert über seine träge Einstellung zum Leben.
the sluggardly student rarely participated in class discussions.
Der träge Student nahm selten an Diskussionen im Unterricht teil.
in a sluggardly manner, he postponed all his responsibilities.
Auf träge Art und Weise schob er alle seine Verantwortlichkeiten auf.
the sluggardly pace of the project frustrated the manager.
Das träge Tempo des Projekts frustrierte den Manager.
her sluggardly responses made it hard to communicate effectively.
Ihre trägen Antworten machten es schwierig, effektiv zu kommunizieren.
they decided to address the sluggardly performance of the team.
Sie beschlossen, die träge Leistung des Teams anzugehen.
the sluggardly nature of the service left customers unhappy.
Die träge Art des Services ließ die Kunden unzufrieden.
despite his sluggardly demeanor, he was quite talented.
Trotz seines trägen Verhaltens war er ziemlich talentiert.
sluggardly behavior
schleppendes Verhalten
sluggardly pace
schleppendes Tempo
sluggardly attitude
schleppende Einstellung
sluggardly movement
schleppende Bewegung
sluggardly response
schleppende Antwort
sluggardly lifestyle
schleppender Lebensstil
sluggardly work
schleppende Arbeit
sluggardly progress
schleppender Fortschritt
sluggardly student
schleppender Schüler
sluggardly routine
schleppende Routine
the sluggardly approach to work led to missed deadlines.
Der träge Umgang mit der Arbeit führte zu verpassten Fristen.
his sluggardly habits made it difficult to keep up with the team.
Seine trägen Gewohnheiten machten es schwierig, mit dem Team mitzuhalten.
she often felt frustrated by his sluggardly attitude towards life.
Sie war oft frustriert über seine träge Einstellung zum Leben.
the sluggardly student rarely participated in class discussions.
Der träge Student nahm selten an Diskussionen im Unterricht teil.
in a sluggardly manner, he postponed all his responsibilities.
Auf träge Art und Weise schob er alle seine Verantwortlichkeiten auf.
the sluggardly pace of the project frustrated the manager.
Das träge Tempo des Projekts frustrierte den Manager.
her sluggardly responses made it hard to communicate effectively.
Ihre trägen Antworten machten es schwierig, effektiv zu kommunizieren.
they decided to address the sluggardly performance of the team.
Sie beschlossen, die träge Leistung des Teams anzugehen.
the sluggardly nature of the service left customers unhappy.
Die träge Art des Services ließ die Kunden unzufrieden.
despite his sluggardly demeanor, he was quite talented.
Trotz seines trägen Verhaltens war er ziemlich talentiert.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen