softer light
weicheres Licht
softer tone
weicherer Ton
softer approach
sanfterer Ansatz
softer colors
weichere Farben
softer voice
weichere Stimme
softer music
weichere Musik
softer ground
weicher Boden
softer fabric
weicheres Gewebe
softer edges
weichere Kanten
softer stance
weichere Haltung
the lighting was softer, creating a more relaxing atmosphere.
Die Beleuchtung war weicher und schuf eine entspanntere Atmosphäre.
she has a softer approach to managing her team, encouraging collaboration.
Sie verfolgt einen sanfteren Ansatz bei der Führung ihres Teams und fördert die Zusammenarbeit.
the fabric felt softer against my skin than the previous one.
Der Stoff fühlte sich auf meiner Haut weicher an als der vorherige.
he adopted a softer tone when discussing the sensitive topic.
Er nahm einen sanfteren Ton an, als er das sensible Thema diskutierte.
the music was softer, perfect for a quiet evening at home.
Die Musik war sanfter, perfekt für einen ruhigen Abend zu Hause.
the company's policies have become softer over the years.
Die Unternehmensrichtlinien sind im Laufe der Jahre weicher geworden.
the edges of the sculpture were intentionally made softer.
Die Kanten der Skulptur wurden absichtlich weicher gestaltet.
the news was delivered in a softer, more empathetic way.
Die Nachricht wurde auf sanftere und einfühlsamere Weise übermittelt.
the colors in the painting were softer and more muted.
Die Farben in dem Gemälde waren weicher und gedämpfter.
he gave a softer smile than usual, hinting at a secret.
Er schenkte ein sanfteres Lächeln als sonst und deutete auf ein Geheimnis hin.
the government's stance on the issue has become softer.
Die Haltung der Regierung zu dieser Frage ist weicher geworden.
softer light
weicheres Licht
softer tone
weicherer Ton
softer approach
sanfterer Ansatz
softer colors
weichere Farben
softer voice
weichere Stimme
softer music
weichere Musik
softer ground
weicher Boden
softer fabric
weicheres Gewebe
softer edges
weichere Kanten
softer stance
weichere Haltung
the lighting was softer, creating a more relaxing atmosphere.
Die Beleuchtung war weicher und schuf eine entspanntere Atmosphäre.
she has a softer approach to managing her team, encouraging collaboration.
Sie verfolgt einen sanfteren Ansatz bei der Führung ihres Teams und fördert die Zusammenarbeit.
the fabric felt softer against my skin than the previous one.
Der Stoff fühlte sich auf meiner Haut weicher an als der vorherige.
he adopted a softer tone when discussing the sensitive topic.
Er nahm einen sanfteren Ton an, als er das sensible Thema diskutierte.
the music was softer, perfect for a quiet evening at home.
Die Musik war sanfter, perfekt für einen ruhigen Abend zu Hause.
the company's policies have become softer over the years.
Die Unternehmensrichtlinien sind im Laufe der Jahre weicher geworden.
the edges of the sculpture were intentionally made softer.
Die Kanten der Skulptur wurden absichtlich weicher gestaltet.
the news was delivered in a softer, more empathetic way.
Die Nachricht wurde auf sanftere und einfühlsamere Weise übermittelt.
the colors in the painting were softer and more muted.
Die Farben in dem Gemälde waren weicher und gedämpfter.
he gave a softer smile than usual, hinting at a secret.
Er schenkte ein sanfteres Lächeln als sonst und deutete auf ein Geheimnis hin.
the government's stance on the issue has become softer.
Die Haltung der Regierung zu dieser Frage ist weicher geworden.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen