softie

[US]/'sɒftɪ/
[UK]/'sɔfti/
Häufigkeit: Sehr Hoch

Übersetzung

n. eine schwache oder übermäßig emotionale Person
Word Forms
Pluralsofties

Beispielsätze

He may seem tough, but deep down he's a softie.

Er scheint vielleicht hart zu sein, aber tief im Inneren ist er ein Weichei.

She's a softie when it comes to helping others in need.

Sie ist ein Weichei, wenn es darum geht, anderen zu helfen, die in Not sind.

Don't let his tough exterior fool you, he's a big softie.

Lass dich von seinem harten Äußeren nicht täuschen, er ist ein großer Weichei.

Despite his gruff demeanor, he's a softie with a soft spot for animals.

Trotz seiner mürrischen Art ist er ein Weichei mit einer Schwäche für Tiere.

She may act tough, but she's a softie at heart.

Sie benimmt sich vielleicht hart, aber sie ist ein Weichei im Herzen.

He's a softie for romantic movies, even though he won't admit it.

Er ist ein Weichei für romantische Filme, obwohl er es nicht zugeben möchte.

The tough boss surprised everyone by revealing his softie side at the charity event.

Der strenge Chef überraschte alle damit, wie er seine Weichei-Seite bei der Wohltätigkeitsveranstaltung zeigte.

She's a softie for cute puppies and kittens.

Sie ist ein Weichei für süße Welpen und Kätzchen.

Despite his tough reputation, he's actually quite a softie with his family.

Trotz seines harten Rufs ist er eigentlich ganz ein Weichei, wenn es um seine Familie geht.

The intimidating biker turned out to be a softie when he rescued the injured bird.

Der einschüchternde Biker entpuppte sich als Weichei, als er den verletzten Vogel rettete.

Beispiele aus der Praxis

Aww! You're just a big softie, aren't 'cha?

Ach du liebe Zeit! Du bist doch nur ein großer Weichling, nicht wahr?

Quelle: Modern Family - Season 08

Watch him actually be a softie with kids, though.

Beobachte, wie er tatsächlich ein Weichchen bei Kindern ist.

Quelle: Celebrity Cat and Dog Interview

Your dad would not believe what a softie Simon is when it comes to Christmas shopping.

Dein Vater würde nicht glauben, was für ein Weichling Simon beim Weihnachtsshopping ist.

Quelle: Kylie Diary Season 2

It's like his evil cousin. It's got a kind of stern softie that sounds like something rewarding.

Es ist wie sein böser Cousin. Es hat eine Art strenges Weichchen, das sich nach etwas Belohnendem anhört.

Quelle: Financial Times Podcast

And I do think that when I got the script, for me, more the feeling is, yeah, I'm just a real softie that way.

Und ich denke wirklich, dass ich, als ich das Drehbuch bekam, das Gefühl hatte, dass ich einfach ein echter Weichling bin.

Quelle: Actor Dialogue (Bilingual Selection)

Beliebte Wörter

Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln

App herunterladen, um den vollständigen Inhalt freizuschalten

Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!

DictoGo jetzt herunterladen