tight-lipped about
schweigsam über
was tight-lipped
war wortkarg
tight-lipped silence
wortkarge Stille
remained tight-lipped
blieb wortkarg
becoming tight-lipped
wortkärer werdend
tight-lipped response
wortkarge Antwort
tight-lipped manner
wortkarge Art
tight-lipped smile
verschlossenes Lächeln
tight-lipped refusal
wortkarge Ablehnung
tight-lipped witness
wortkarger Zeuge
the witness remained tight-lipped during the entire interrogation.
Der Zeuge blieb während der gesamten Vernehmung wortkarg.
he gave a tight-lipped response when asked about his whereabouts.
Er gab eine wortkarge Antwort, als man ihn nach seinem Aufenthaltsort fragte.
the politician was tight-lipped about the ongoing negotiations.
Der Politiker schwieg über die laufenden Verhandlungen.
she offered a tight-lipped smile, revealing nothing of her thoughts.
Sie schenkte ein wortkarges Lächeln, das nichts über ihre Gedanken verriet.
the suspect was tight-lipped and refused to answer any questions.
Der Verdächtige war wortkarg und weigerte sich, Fragen zu beantworten.
after the disastrous meeting, the board members were tight-lipped.
Nach dem desaströsen Treffen waren die Vorstandsmitglieder wortkarg.
the ceo remained tight-lipped regarding the company's financial struggles.
Der CEO blieb in Bezug auf die finanziellen Schwierigkeiten des Unternehmens wortkarg.
despite repeated questioning, the informant stayed tight-lipped.
Trotz wiederholter Befragungen blieb der Informant wortkarg.
the lawyer advised his client to remain tight-lipped with the police.
Der Anwalt riet seinem Mandanten, der Polizei gegenüber wortkarg zu sein.
the journalist noticed the source was unusually tight-lipped.
Der Journalist bemerkte, dass die Quelle ungewöhnlich wortkarg war.
the team was tight-lipped about their strategy before the game.
Das Team war über seine Strategie vor dem Spiel wortkarg.
tight-lipped about
schweigsam über
was tight-lipped
war wortkarg
tight-lipped silence
wortkarge Stille
remained tight-lipped
blieb wortkarg
becoming tight-lipped
wortkärer werdend
tight-lipped response
wortkarge Antwort
tight-lipped manner
wortkarge Art
tight-lipped smile
verschlossenes Lächeln
tight-lipped refusal
wortkarge Ablehnung
tight-lipped witness
wortkarger Zeuge
the witness remained tight-lipped during the entire interrogation.
Der Zeuge blieb während der gesamten Vernehmung wortkarg.
he gave a tight-lipped response when asked about his whereabouts.
Er gab eine wortkarge Antwort, als man ihn nach seinem Aufenthaltsort fragte.
the politician was tight-lipped about the ongoing negotiations.
Der Politiker schwieg über die laufenden Verhandlungen.
she offered a tight-lipped smile, revealing nothing of her thoughts.
Sie schenkte ein wortkarges Lächeln, das nichts über ihre Gedanken verriet.
the suspect was tight-lipped and refused to answer any questions.
Der Verdächtige war wortkarg und weigerte sich, Fragen zu beantworten.
after the disastrous meeting, the board members were tight-lipped.
Nach dem desaströsen Treffen waren die Vorstandsmitglieder wortkarg.
the ceo remained tight-lipped regarding the company's financial struggles.
Der CEO blieb in Bezug auf die finanziellen Schwierigkeiten des Unternehmens wortkarg.
despite repeated questioning, the informant stayed tight-lipped.
Trotz wiederholter Befragungen blieb der Informant wortkarg.
the lawyer advised his client to remain tight-lipped with the police.
Der Anwalt riet seinem Mandanten, der Polizei gegenüber wortkarg zu sein.
the journalist noticed the source was unusually tight-lipped.
Der Journalist bemerkte, dass die Quelle ungewöhnlich wortkarg war.
the team was tight-lipped about their strategy before the game.
Das Team war über seine Strategie vor dem Spiel wortkarg.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen