tightlipped about
über etwas nicht sprechen wollen
tightlipped response
wortkarge Antwort
tightlipped silence
wortkarge Stille
stay tightlipped
nicht sprechen, um Geheimnisse zu wahren
tightlipped witness
wortkarger Zeuge
remain tightlipped
wortkarg bleiben
be tightlipped
wortkarg sein
tightlipped demeanor
wortkarges Auftreten
tightlipped attitude
wortkarge Haltung
tightlipped official
wortkarger Beamter
she remained tightlipped about the surprise party.
Sie schwieg beharrlich über die Überraschungsparty.
the detective was tightlipped during the investigation.
Der Detektiv schwieg während der Ermittlungen.
he was tightlipped when asked about his plans.
Er schwieg, als er nach seinen Plänen gefragt wurde.
the company is tightlipped regarding its future projects.
Das Unternehmen äußerte sich nicht zu seinen zukünftigen Projekten.
despite the rumors, she stayed tightlipped.
Trotz der Gerüchte blieb sie beharrlich still.
the politician was tightlipped about the upcoming election.
Der Politiker äußerte sich nicht zur bevorstehenden Wahl.
he is usually tightlipped about his personal life.
Er ist normalerweise verschlossen, wenn es um sein Privatleben geht.
they were tightlipped about the details of the merger.
Sie äußerten sich nicht zu den Details der Fusion.
after the incident, everyone was tightlipped.
Nach dem Vorfall schwieg jeder.
the witnesses were tightlipped during the trial.
Die Zeugen schwiegten während des Prozesses.
tightlipped about
über etwas nicht sprechen wollen
tightlipped response
wortkarge Antwort
tightlipped silence
wortkarge Stille
stay tightlipped
nicht sprechen, um Geheimnisse zu wahren
tightlipped witness
wortkarger Zeuge
remain tightlipped
wortkarg bleiben
be tightlipped
wortkarg sein
tightlipped demeanor
wortkarges Auftreten
tightlipped attitude
wortkarge Haltung
tightlipped official
wortkarger Beamter
she remained tightlipped about the surprise party.
Sie schwieg beharrlich über die Überraschungsparty.
the detective was tightlipped during the investigation.
Der Detektiv schwieg während der Ermittlungen.
he was tightlipped when asked about his plans.
Er schwieg, als er nach seinen Plänen gefragt wurde.
the company is tightlipped regarding its future projects.
Das Unternehmen äußerte sich nicht zu seinen zukünftigen Projekten.
despite the rumors, she stayed tightlipped.
Trotz der Gerüchte blieb sie beharrlich still.
the politician was tightlipped about the upcoming election.
Der Politiker äußerte sich nicht zur bevorstehenden Wahl.
he is usually tightlipped about his personal life.
Er ist normalerweise verschlossen, wenn es um sein Privatleben geht.
they were tightlipped about the details of the merger.
Sie äußerten sich nicht zu den Details der Fusion.
after the incident, everyone was tightlipped.
Nach dem Vorfall schwieg jeder.
the witnesses were tightlipped during the trial.
Die Zeugen schwiegten während des Prozesses.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen