Isobel was trembling with excitement.
Isobel war vor Aufregung zitternd.
She was trembling with anger.
Sie zitterte vor Wut.
leaves trembling in the breeze.
Blätter zitterten im Wind.
trembling with fear; sick with the flu.
vor Angst zitternd; krank mit der Grippe.
Soon as thy letters trembling I unclose,
Sobald ich deine zitternden Briefe öffne,
Daddy was trembling with anxiety as to how the talks would go.
Papa war voller Angst, wie die Gespräche verlaufen würden.
She dimly realized that she was trembling.
Sie wurde schwach bewusst, dass sie zitterte.
Our roaring guns left the enemy trembling with fear.
Unsere donnernden Gewehre ließen den Feind vor Angst zittern.
Soon Gretel looked up and said in a trembling voice.
Kurz darauf blickte Gretel auf und sagte mit zitternder Stimme.
she was trembling with fear lest worse might betide her.
Sie zitterte vor Angst, dass ihr Schlimmeres widerfahren könnte.
His trembling belied his words.
Sein Zittern widersprach seinen Worten.
The criminals waited in fear and trembling for the judge's decision.
Die Kriminellen warteten voller Angst und Zittern auf die Entscheidung des Richters.
The children waited outside the school, trembling with cold.
Die Kinder warteten vor der Schule und zitterten vor Kälte.
She clenched her hands in her lap to hide their trembling.
Sie ballte ihre Hände in ihrem Schoß, um ihr Zittern zu verbergen.
They lived in fear and trembling of being discovered by the police.
Sie lebten in Angst und Zittern vor der Entdeckung durch die Polizei.
Her trembling lakes, like foamless seas,
Ihre zitternden Seen, wie schaumfreie Meere,
The patient's heart continued to beat strongly. Topalpitate is to pulsate with excessive rapidity and often arrhythmically, as a malfunctioning heart might; the term may also denote a trembling, shaking, or quivering movement:
Der Patient hatte weiterhin einen starken Herzschlag. Topalpitate bedeutet, mit übermäßiger und oft unregelmäßiger Geschwindigkeit zu pulsieren, wie es ein Fehlfunktionierendes Herz tun könnte; der Begriff kann sich auch auf eine zitternde, schüttelnde oder bebsende Bewegung beziehen:
The little witch put a mock malignity into her beautiful eyes, and Joseph, trembling with sincere horror, hurried out praying and ejaculating “wicked” as he went.
Die kleine Hexe setzte einen vorgetäuschten Bosheit in ihre schönen Augen, und Joseph, der vor aufrichtiger Angst zitternd, beeilte sich, betend und ausrufend „böse“, davonzurennen.
Isobel was trembling with excitement.
Isobel war vor Aufregung zitternd.
She was trembling with anger.
Sie zitterte vor Wut.
leaves trembling in the breeze.
Blätter zitterten im Wind.
trembling with fear; sick with the flu.
vor Angst zitternd; krank mit der Grippe.
Soon as thy letters trembling I unclose,
Sobald ich deine zitternden Briefe öffne,
Daddy was trembling with anxiety as to how the talks would go.
Papa war voller Angst, wie die Gespräche verlaufen würden.
She dimly realized that she was trembling.
Sie wurde schwach bewusst, dass sie zitterte.
Our roaring guns left the enemy trembling with fear.
Unsere donnernden Gewehre ließen den Feind vor Angst zittern.
Soon Gretel looked up and said in a trembling voice.
Kurz darauf blickte Gretel auf und sagte mit zitternder Stimme.
she was trembling with fear lest worse might betide her.
Sie zitterte vor Angst, dass ihr Schlimmeres widerfahren könnte.
His trembling belied his words.
Sein Zittern widersprach seinen Worten.
The criminals waited in fear and trembling for the judge's decision.
Die Kriminellen warteten voller Angst und Zittern auf die Entscheidung des Richters.
The children waited outside the school, trembling with cold.
Die Kinder warteten vor der Schule und zitterten vor Kälte.
She clenched her hands in her lap to hide their trembling.
Sie ballte ihre Hände in ihrem Schoß, um ihr Zittern zu verbergen.
They lived in fear and trembling of being discovered by the police.
Sie lebten in Angst und Zittern vor der Entdeckung durch die Polizei.
Her trembling lakes, like foamless seas,
Ihre zitternden Seen, wie schaumfreie Meere,
The patient's heart continued to beat strongly. Topalpitate is to pulsate with excessive rapidity and often arrhythmically, as a malfunctioning heart might; the term may also denote a trembling, shaking, or quivering movement:
Der Patient hatte weiterhin einen starken Herzschlag. Topalpitate bedeutet, mit übermäßiger und oft unregelmäßiger Geschwindigkeit zu pulsieren, wie es ein Fehlfunktionierendes Herz tun könnte; der Begriff kann sich auch auf eine zitternde, schüttelnde oder bebsende Bewegung beziehen:
The little witch put a mock malignity into her beautiful eyes, and Joseph, trembling with sincere horror, hurried out praying and ejaculating “wicked” as he went.
Die kleine Hexe setzte einen vorgetäuschten Bosheit in ihre schönen Augen, und Joseph, der vor aufrichtiger Angst zitternd, beeilte sich, betend und ausrufend „böse“, davonzurennen.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen