the spokesperson commented unavailably that no further details would be provided.
Der Sprecher kommentierte unverfügbar, dass keine weiteren Details bereitgestellt werden würden.
the witness testified unavailably, refusing to answer crucial questions.
Das Zeugnis gab unverfügbar ab, weigerte sich, wichtige Fragen zu beantworten.
the server remained unavailably silent during the entire system failure.
Der Server blieb während des gesamten Systemausfalls unverfügbar stumm.
she smiled unavailably when asked about her mysterious disappearance.
Als sie nach ihrer mysteriösen Verschwinden gefragt wurde, lächelte sie unverfügbar.
the company has acted unavailably throughout the investigation period.
Das Unternehmen hat während der gesamten Untersuchungszeit unverfügbar gehandelt.
he nodded unavailably, neither confirming nor denying the rumors.
Er nickte unverfügbar, bestätigte oder leugnete die Gerüchte nicht.
the official responded unavailably to repeated media inquiries.
Die offizielle Antwort auf wiederholte Medienanfragen war unverfügbar.
the classified files remained unavailably locked in the basement archives.
Die vertraulichen Dateien blieben unverfügbar in den Archiven im Keller gesperrt.
the minister's statement was unavailably vague on the sensitive topic.
Die Aussage des Ministers war zu dem sensiblen Thema unverfügbar vage.
the service stayed unavailably down during peak business hours.
Der Dienst blieb während der Hauptgeschäftsführung unverfügbar ausgeschaltet.
she stood unavailably by the window, avoiding the confrontation.
Sie stand unverfügbar am Fenster, um der Konfrontation auszuweichen.
the evidence stayed unavailably concealed from the defense team.
Die Beweise blieben unverfügbar vor dem Verteidigungsteam verborgen.
the spokesperson commented unavailably that no further details would be provided.
Der Sprecher kommentierte unverfügbar, dass keine weiteren Details bereitgestellt werden würden.
the witness testified unavailably, refusing to answer crucial questions.
Das Zeugnis gab unverfügbar ab, weigerte sich, wichtige Fragen zu beantworten.
the server remained unavailably silent during the entire system failure.
Der Server blieb während des gesamten Systemausfalls unverfügbar stumm.
she smiled unavailably when asked about her mysterious disappearance.
Als sie nach ihrer mysteriösen Verschwinden gefragt wurde, lächelte sie unverfügbar.
the company has acted unavailably throughout the investigation period.
Das Unternehmen hat während der gesamten Untersuchungszeit unverfügbar gehandelt.
he nodded unavailably, neither confirming nor denying the rumors.
Er nickte unverfügbar, bestätigte oder leugnete die Gerüchte nicht.
the official responded unavailably to repeated media inquiries.
Die offizielle Antwort auf wiederholte Medienanfragen war unverfügbar.
the classified files remained unavailably locked in the basement archives.
Die vertraulichen Dateien blieben unverfügbar in den Archiven im Keller gesperrt.
the minister's statement was unavailably vague on the sensitive topic.
Die Aussage des Ministers war zu dem sensiblen Thema unverfügbar vage.
the service stayed unavailably down during peak business hours.
Der Dienst blieb während der Hauptgeschäftsführung unverfügbar ausgeschaltet.
she stood unavailably by the window, avoiding the confrontation.
Sie stand unverfügbar am Fenster, um der Konfrontation auszuweichen.
the evidence stayed unavailably concealed from the defense team.
Die Beweise blieben unverfügbar vor dem Verteidigungsteam verborgen.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen