unprovoking silence
unprovokierendes Schweigen
unprovokingly quiet
unprovokiert ruhig
unprovokingly calm
unprovokiert ruhig
the unprovoking nature of the question made it easy to answer.
Die unprovokative Natur der Frage machte es einfach, sie zu beantworten.
his unprovoking demeanor helped diffuse the tense situation.
Sein unprovokantes Auftreten half, die angespannte Situation zu entschärfen.
the unprovoking comments were a welcome change from the usual arguments.
Die unprovokanten Kommentare waren eine willkommene Abwechslung von den üblichen Auseinandersetzungen.
she presented an unprovoking case, relying on facts and logic.
Sie präsentierte einen unprovokanten Fall und stützte sich auf Fakten und Logik.
the unprovoking design of the interface made it user-friendly.
Das unprovokative Design der Oberfläche machte sie benutzerfreundlich.
we sought an unprovoking approach to resolve the conflict peacefully.
Wir suchten einen unprovokanten Ansatz, um den Konflikt friedlich zu lösen.
the unprovoking evidence supported his alibi without raising suspicion.
Die unprovokanten Beweise unterstützten sein Alibi, ohne Verdacht zu erregen.
it was an unprovoking suggestion, though perhaps a bit bland.
Es war ein unprovokanter Vorschlag, wenn auch vielleicht ein bisschen fad.
the unprovoking tone of the email prevented a misunderstanding.
Der unprovokante Ton der E-Mail verhinderte ein Missverständnis.
he gave an unprovoking speech, avoiding controversial topics.
Er hielt eine unprovokante Rede und vermied kontroverse Themen.
the unprovoking landscape offered a sense of calm and tranquility.
Die unprovokante Landschaft bot ein Gefühl von Ruhe und Gelassenheit.
unprovoking silence
unprovokierendes Schweigen
unprovokingly quiet
unprovokiert ruhig
unprovokingly calm
unprovokiert ruhig
the unprovoking nature of the question made it easy to answer.
Die unprovokative Natur der Frage machte es einfach, sie zu beantworten.
his unprovoking demeanor helped diffuse the tense situation.
Sein unprovokantes Auftreten half, die angespannte Situation zu entschärfen.
the unprovoking comments were a welcome change from the usual arguments.
Die unprovokanten Kommentare waren eine willkommene Abwechslung von den üblichen Auseinandersetzungen.
she presented an unprovoking case, relying on facts and logic.
Sie präsentierte einen unprovokanten Fall und stützte sich auf Fakten und Logik.
the unprovoking design of the interface made it user-friendly.
Das unprovokative Design der Oberfläche machte sie benutzerfreundlich.
we sought an unprovoking approach to resolve the conflict peacefully.
Wir suchten einen unprovokanten Ansatz, um den Konflikt friedlich zu lösen.
the unprovoking evidence supported his alibi without raising suspicion.
Die unprovokanten Beweise unterstützten sein Alibi, ohne Verdacht zu erregen.
it was an unprovoking suggestion, though perhaps a bit bland.
Es war ein unprovokanter Vorschlag, wenn auch vielleicht ein bisschen fad.
the unprovoking tone of the email prevented a misunderstanding.
Der unprovokante Ton der E-Mail verhinderte ein Missverständnis.
he gave an unprovoking speech, avoiding controversial topics.
Er hielt eine unprovokante Rede und vermied kontroverse Themen.
the unprovoking landscape offered a sense of calm and tranquility.
Die unprovokante Landschaft bot ein Gefühl von Ruhe und Gelassenheit.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen