facing unretrievability
German_translation
sunk into unretrievability
German_translation
unretrievability proved absolute
German_translation
accepting unretrievability
German_translation
unretrievability confirmed
German_translation
unretrievability acknowledged
German_translation
the unretrievability of the deleted data caused major problems for the investigation.
Die Unwiederbringlichkeit der gelöschten Daten verursachte große Probleme für die Ermittlungen.
she faced the unretrievability of her lost childhood memories with surprising acceptance.
Sie sah die Unwiederbringlichkeit ihrer verlorenen Kindheitserinnerungen mit überraschender Akzeptanz.
the unretrievability of the ancient manuscripts frustrated archaeologists for decades.
Die Unwiederbringlichkeit der antiken Manuskripte frustrierte Archäologen jahrzehntelang.
we must acknowledge the unretrievability of certain opportunities once they've passed.
Wir müssen die Unwiederbringlichkeit bestimmter Gelegenheiten anerkennen, sobald sie vorüber sind.
the unretrievability of his digital files led to significant financial losses.
Die Unwiederbringlichkeit seiner digitalen Dateien führte zu erheblichen finanziellen Verlusten.
scientists are studying the unretrievability of certain genetic markers.
Wissenschaftler untersuchen die Unwiederbringlichkeit bestimmter genetischer Marker.
the unretrievability of the situation became apparent when all rescue options failed.
Die Unwiederbringlichkeit der Situation wurde deutlich, als alle Rettungsoptionen scheiterten.
he struggled with the unretrievability of his reputation after the scandal.
Er kämpfte mit der Unwiederbringlichkeit seines Rufs nach dem Skandal.
the unretrievability of archaeological treasures from the museum remains a tragedy.
Die Unwiederbringlichkeit archäologischer Schätze aus dem Museum bleibt eine Tragödie.
artists often explore themes of unretrievability in their work.
Künstler erforschen oft Themen der Unwiederbringlichkeit in ihren Werken.
the unretrievability of that golden age haunts historians to this day.
Die Unwiederbringlichkeit dieser goldenen Zeit verfolgt Historiker bis heute.
she wrote about the unretrievability of her mother tongue after years abroad.
Sie schrieb über die Unwiederbringlichkeit ihrer Muttersprache nach Jahren im Ausland.
the unretrievability of evidence in cold cases presents unique challenges for investigators.
Die Unwiederbringlichkeit von Beweismitteln in ungeklärten Fällen stellt eine besondere Herausforderung für Ermittler dar.
facing unretrievability
German_translation
sunk into unretrievability
German_translation
unretrievability proved absolute
German_translation
accepting unretrievability
German_translation
unretrievability confirmed
German_translation
unretrievability acknowledged
German_translation
the unretrievability of the deleted data caused major problems for the investigation.
Die Unwiederbringlichkeit der gelöschten Daten verursachte große Probleme für die Ermittlungen.
she faced the unretrievability of her lost childhood memories with surprising acceptance.
Sie sah die Unwiederbringlichkeit ihrer verlorenen Kindheitserinnerungen mit überraschender Akzeptanz.
the unretrievability of the ancient manuscripts frustrated archaeologists for decades.
Die Unwiederbringlichkeit der antiken Manuskripte frustrierte Archäologen jahrzehntelang.
we must acknowledge the unretrievability of certain opportunities once they've passed.
Wir müssen die Unwiederbringlichkeit bestimmter Gelegenheiten anerkennen, sobald sie vorüber sind.
the unretrievability of his digital files led to significant financial losses.
Die Unwiederbringlichkeit seiner digitalen Dateien führte zu erheblichen finanziellen Verlusten.
scientists are studying the unretrievability of certain genetic markers.
Wissenschaftler untersuchen die Unwiederbringlichkeit bestimmter genetischer Marker.
the unretrievability of the situation became apparent when all rescue options failed.
Die Unwiederbringlichkeit der Situation wurde deutlich, als alle Rettungsoptionen scheiterten.
he struggled with the unretrievability of his reputation after the scandal.
Er kämpfte mit der Unwiederbringlichkeit seines Rufs nach dem Skandal.
the unretrievability of archaeological treasures from the museum remains a tragedy.
Die Unwiederbringlichkeit archäologischer Schätze aus dem Museum bleibt eine Tragödie.
artists often explore themes of unretrievability in their work.
Künstler erforschen oft Themen der Unwiederbringlichkeit in ihren Werken.
the unretrievability of that golden age haunts historians to this day.
Die Unwiederbringlichkeit dieser goldenen Zeit verfolgt Historiker bis heute.
she wrote about the unretrievability of her mother tongue after years abroad.
Sie schrieb über die Unwiederbringlichkeit ihrer Muttersprache nach Jahren im Ausland.
the unretrievability of evidence in cold cases presents unique challenges for investigators.
Die Unwiederbringlichkeit von Beweismitteln in ungeklärten Fällen stellt eine besondere Herausforderung für Ermittler dar.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen