total unsalvageability
German_translation
unsalvageability confirmed
German_translation
the insurer declared the car’s unsalvageability after the frame damage was confirmed.
Der Versicherer erklärte das Auto für unrettbar, nachdem der Rahmen- Schaden bestätigt wurde.
engineers documented the bridge’s unsalvageability in the final structural report.
Die Ingenieure dokumentierten die Unrettbarkeit der Brücke im endgültigen Strukturbericht.
the audit revealed the project’s unsalvageability due to missing records and broken controls.
Die Prüfung enthüllte die Unrettbarkeit des Projekts aufgrund fehlender Aufzeichnungen und defekter Kontrollen.
after months of delays, the team reached a consensus on the plan’s unsalvageability.
Nach Monaten Verzögerungen kam das Team zu dem Konsens, dass der Plan unrettbar ist.
her analysis argued for the policy’s unsalvageability under current budget constraints.
Ihre Analyse argumentierte für die Unrettbarkeit der Politik unter den aktuellen Budgetbeschränkungen.
the referee’s report emphasized the manuscript’s unsalvageability without a complete rewrite.
Der Bericht des Richters betonte die Unrettbarkeit des Manuskripts ohne eine vollständige Neuschreibung.
they presented clear evidence of the database’s unsalvageability after the ransomware attack.
Sie präsentierten klare Beweise für die Unrettbarkeit der Datenbank nach dem Ransomware-Angriff.
clinicians discussed the patient’s prognosis and the tumor’s unsalvageability at the board meeting.
Die Kliniker besprachen die Prognose des Patienten und die Unrettbarkeit des Tumors bei der Vorstandssitzung.
the contractor admitted the roof’s unsalvageability and recommended full replacement.
Der Auftragnehmer gestand die Unrettbarkeit des Daches ein und empfahl eine vollständige Erneuerung.
investigators concluded the fire scene’s unsalvageability for forensic recovery.
Die Ermittler kamen zu dem Schluss, dass die Brandstätte für die forensische Wiederherstellung unrettbar ist.
despite aggressive troubleshooting, the committee affirmed the system’s unsalvageability.
Trotz intensiver Fehlerbehebung bestätigte der Ausschuss die Unrettbarkeit des Systems.
the report cited corrosion and fatigue as causes of the vessel’s unsalvageability.
Der Bericht nannte Korrosion und Ermüdung als Ursachen für die Unrettbarkeit des Schiffs.
total unsalvageability
German_translation
unsalvageability confirmed
German_translation
the insurer declared the car’s unsalvageability after the frame damage was confirmed.
Der Versicherer erklärte das Auto für unrettbar, nachdem der Rahmen- Schaden bestätigt wurde.
engineers documented the bridge’s unsalvageability in the final structural report.
Die Ingenieure dokumentierten die Unrettbarkeit der Brücke im endgültigen Strukturbericht.
the audit revealed the project’s unsalvageability due to missing records and broken controls.
Die Prüfung enthüllte die Unrettbarkeit des Projekts aufgrund fehlender Aufzeichnungen und defekter Kontrollen.
after months of delays, the team reached a consensus on the plan’s unsalvageability.
Nach Monaten Verzögerungen kam das Team zu dem Konsens, dass der Plan unrettbar ist.
her analysis argued for the policy’s unsalvageability under current budget constraints.
Ihre Analyse argumentierte für die Unrettbarkeit der Politik unter den aktuellen Budgetbeschränkungen.
the referee’s report emphasized the manuscript’s unsalvageability without a complete rewrite.
Der Bericht des Richters betonte die Unrettbarkeit des Manuskripts ohne eine vollständige Neuschreibung.
they presented clear evidence of the database’s unsalvageability after the ransomware attack.
Sie präsentierten klare Beweise für die Unrettbarkeit der Datenbank nach dem Ransomware-Angriff.
clinicians discussed the patient’s prognosis and the tumor’s unsalvageability at the board meeting.
Die Kliniker besprachen die Prognose des Patienten und die Unrettbarkeit des Tumors bei der Vorstandssitzung.
the contractor admitted the roof’s unsalvageability and recommended full replacement.
Der Auftragnehmer gestand die Unrettbarkeit des Daches ein und empfahl eine vollständige Erneuerung.
investigators concluded the fire scene’s unsalvageability for forensic recovery.
Die Ermittler kamen zu dem Schluss, dass die Brandstätte für die forensische Wiederherstellung unrettbar ist.
despite aggressive troubleshooting, the committee affirmed the system’s unsalvageability.
Trotz intensiver Fehlerbehebung bestätigte der Ausschuss die Unrettbarkeit des Systems.
the report cited corrosion and fatigue as causes of the vessel’s unsalvageability.
Der Bericht nannte Korrosion und Ermüdung als Ursachen für die Unrettbarkeit des Schiffs.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen