vulgar language
Obszöne Sprache
a vulgar check suit.
ein vulgärer karierter Anzug.
pander to the vulgar taste
dem Geschmack der Massen schmeicheln
His language is a bit vulgar at times.
Seine Sprache ist manchmal etwas vulgär.
I hate you to use such vulgar words.
Ich hasse es, wenn du so vulgäre Wörter benutzt.
the technical and vulgar names for an animal species.
die technischen und vulgären Bezeichnungen für eine Tierart.
the huge vulgar houses and cars of the newly rich.
die riesigen, vulgären Häuser und Autos der Neureichen.
His vulgar manners shocked everyone.
Seine vulgären Manieren schockierten alle.
A vulgar flaring paper adorned the walls.
Ein vulgärer, auffälliger Tapetenbesatz schmückte die Wände.
He desired not the purple and the fasces, the insignia of vulgar command.
Er begehrte nicht das Purpur und die Faszien, die Zeichen der vulgären Macht.
The movie is full of language so vulgar it should have been edited.
Der Film ist voll von einer Sprache, die so vulgär ist, dass er hätte geschnitten werden sollen.
Negatively, the external effect may cause misguidance to the public, transferring vulgar culture, blind worship and inferior values.
Negativ kann der externe Effekt die Öffentlichkeit in die Irre führen, vulgäre Kultur übertragen, blinden Kult und minderwertige Werte fördern.
Similarly, the “humanitarian care” paraded by artists has also been trapped into the springe of some critics’ interpretation of Vulgar Sociologism.
Ähnlich verfängt sich die "humanitäre Fürsorge", die von Künstlern vorgeführt wird, auch in die Falle einiger Kritiker, die Vulgarsozialismus interpretieren.
If you find any comments which are deemed as abusive,obscene,vulgar,hateful,slanderous,threatening,or which are otherwise in volation of any laws,please contact us.
Wenn Sie Kommentare finden, die als missbräuchlich, obszön, vulgär, hasserfüllt, verleumderisch, bedrohlich oder anderweitig gegen Gesetze verstoßen, bitte kontaktieren Sie uns.
According to the character of the posy, the edition of the Han Dynasty mirror poem has been concluded belonging to the eisegetical ShiJin edition of vulgar bookman.
Gemäß dem Charakter des Straußes wurde die Edition des Han-Dynastie-Spiegelgedichts geschlossen, die der eisegetischen ShiJin-Edition eines gelehrten Volksschreibers angehört.
vulgar language
Obszöne Sprache
a vulgar check suit.
ein vulgärer karierter Anzug.
pander to the vulgar taste
dem Geschmack der Massen schmeicheln
His language is a bit vulgar at times.
Seine Sprache ist manchmal etwas vulgär.
I hate you to use such vulgar words.
Ich hasse es, wenn du so vulgäre Wörter benutzt.
the technical and vulgar names for an animal species.
die technischen und vulgären Bezeichnungen für eine Tierart.
the huge vulgar houses and cars of the newly rich.
die riesigen, vulgären Häuser und Autos der Neureichen.
His vulgar manners shocked everyone.
Seine vulgären Manieren schockierten alle.
A vulgar flaring paper adorned the walls.
Ein vulgärer, auffälliger Tapetenbesatz schmückte die Wände.
He desired not the purple and the fasces, the insignia of vulgar command.
Er begehrte nicht das Purpur und die Faszien, die Zeichen der vulgären Macht.
The movie is full of language so vulgar it should have been edited.
Der Film ist voll von einer Sprache, die so vulgär ist, dass er hätte geschnitten werden sollen.
Negatively, the external effect may cause misguidance to the public, transferring vulgar culture, blind worship and inferior values.
Negativ kann der externe Effekt die Öffentlichkeit in die Irre führen, vulgäre Kultur übertragen, blinden Kult und minderwertige Werte fördern.
Similarly, the “humanitarian care” paraded by artists has also been trapped into the springe of some critics’ interpretation of Vulgar Sociologism.
Ähnlich verfängt sich die "humanitäre Fürsorge", die von Künstlern vorgeführt wird, auch in die Falle einiger Kritiker, die Vulgarsozialismus interpretieren.
If you find any comments which are deemed as abusive,obscene,vulgar,hateful,slanderous,threatening,or which are otherwise in volation of any laws,please contact us.
Wenn Sie Kommentare finden, die als missbräuchlich, obszön, vulgär, hasserfüllt, verleumderisch, bedrohlich oder anderweitig gegen Gesetze verstoßen, bitte kontaktieren Sie uns.
According to the character of the posy, the edition of the Han Dynasty mirror poem has been concluded belonging to the eisegetical ShiJin edition of vulgar bookman.
Gemäß dem Charakter des Straußes wurde die Edition des Han-Dynastie-Spiegelgedichts geschlossen, die der eisegetischen ShiJin-Edition eines gelehrten Volksschreibers angehört.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen