amazed at
asombrado en
to be amazed
estar asombrado
amazed by the size of the monument's base.
asombrados por el tamaño de la base del monumento.
The event amazed the world.
El evento asombró al mundo.
He amazed me by his audacity.
Me asombró su audacia.
I was amazed at his impudence.
Me asombró su insolencia.
He exercised with a regularity that amazed us.
Hizo ejercicio con una regularidad que nos asombró.
he was amazed at how modern everything was.
se asombró de lo moderno que era todo.
I was amazed at how well the hair kept its shape.
Me asombró lo bien que el cabello conservaba su forma.
I felt amazed and grateful for our miraculous escape .
Me sentí asombrado y agradecido por nuestra escapada milagrosa.
everyone would be amazed that a young girl could project such depths of emotion.
todo el mundo se asombraría de que una niña tan joven pudiera proyectar tanta profundidad de emoción.
you'll be amazed to see how well half-tones reproduce.
te sorprenderás de ver qué tan bien se reproducen los medios tonos.
he was amazed that she would have the gall to show herself.
se asombró de que tuviera la osadía de mostrarse.
They were amazed at the soaring drive of our oil workers.
Se asombraron del gran impulso de nuestros trabajadores petroleros.
We were amazed at the ingenuity with which they solved their difficulties.
Nos asombró la ingeniosidad con la que resolvieron sus dificultades.
They were amazed that such a slip of a girl could cause so much trouble.
Se asombraron de que una chica tan insignificante pudiera causar tanto problema.
The marketing department was amazed by the number of prepublication orders.
El departamento de marketing se asombró con la cantidad de pedidos previos a la publicación.
I was amazed by the news of George's sudden death.
Me asombró la noticia de la repentina muerte de George.
a response so much out of character that it amazed me.
una respuesta tan fuera de carácter que me asombró.
It amazed us to hear that you were leaving.
Nos asombró saber que te ibas.
" Honestly, I'm amazed Harry wasn't expelled."
'Why did I never hear of this? ' I asked, amazed.
I hate the tests and I hate the amazeds and I hate Algernon.
Even Doctor Dolittle might well be amazed.
Charles Darwin was amazed by the strange shapes of some of orchids in Madagascar.
Ron and Hermione looked up, amazed.
Algernon and Cecily look at him amazed.
I asked in amazed irritation. " Do what? "
" Whoa! " the other two Peters yelled, amazed.
And when i watch you, i'm amazed.
amazed at
asombrado en
to be amazed
estar asombrado
amazed by the size of the monument's base.
asombrados por el tamaño de la base del monumento.
The event amazed the world.
El evento asombró al mundo.
He amazed me by his audacity.
Me asombró su audacia.
I was amazed at his impudence.
Me asombró su insolencia.
He exercised with a regularity that amazed us.
Hizo ejercicio con una regularidad que nos asombró.
he was amazed at how modern everything was.
se asombró de lo moderno que era todo.
I was amazed at how well the hair kept its shape.
Me asombró lo bien que el cabello conservaba su forma.
I felt amazed and grateful for our miraculous escape .
Me sentí asombrado y agradecido por nuestra escapada milagrosa.
everyone would be amazed that a young girl could project such depths of emotion.
todo el mundo se asombraría de que una niña tan joven pudiera proyectar tanta profundidad de emoción.
you'll be amazed to see how well half-tones reproduce.
te sorprenderás de ver qué tan bien se reproducen los medios tonos.
he was amazed that she would have the gall to show herself.
se asombró de que tuviera la osadía de mostrarse.
They were amazed at the soaring drive of our oil workers.
Se asombraron del gran impulso de nuestros trabajadores petroleros.
We were amazed at the ingenuity with which they solved their difficulties.
Nos asombró la ingeniosidad con la que resolvieron sus dificultades.
They were amazed that such a slip of a girl could cause so much trouble.
Se asombraron de que una chica tan insignificante pudiera causar tanto problema.
The marketing department was amazed by the number of prepublication orders.
El departamento de marketing se asombró con la cantidad de pedidos previos a la publicación.
I was amazed by the news of George's sudden death.
Me asombró la noticia de la repentina muerte de George.
a response so much out of character that it amazed me.
una respuesta tan fuera de carácter que me asombró.
It amazed us to hear that you were leaving.
Nos asombró saber que te ibas.
" Honestly, I'm amazed Harry wasn't expelled."
'Why did I never hear of this? ' I asked, amazed.
I hate the tests and I hate the amazeds and I hate Algernon.
Even Doctor Dolittle might well be amazed.
Charles Darwin was amazed by the strange shapes of some of orchids in Madagascar.
Ron and Hermione looked up, amazed.
Algernon and Cecily look at him amazed.
I asked in amazed irritation. " Do what? "
" Whoa! " the other two Peters yelled, amazed.
And when i watch you, i'm amazed.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora