barbie doll
muñeca barbie
barbie dream house
casa de ensueño barbie
barbie pink
rosa barbie
barbie fashion
moda barbie
barbie collection
colección barbie
barbie accessories
accesorios barbie
playing with barbie dolls
jugando con muñecas Barbie
dressing up barbie dolls
disfrazando a las muñecas Barbie
barbie themed birthday party
fiesta de cumpleaños temática de Barbie
We've thrown the snags on the barbie.
Hemos puesto las salchichas en la parrilla.
Fuente: Emma's delicious English" Shrimp on the barbie" , that's the classic. - The classic Australian Stereotype.
"Camarones en la parrilla", eso es un clásico. - El estereotipo australiano clásico.
Fuente: English Accent ShowdownChuck another prawn on the barbie.
Pon otro langostino en la parrilla.
Fuente: Emma's delicious EnglishShe’s a barbie doll, Ken. There’s a hundred million just like her.
Ella es una muñeca Barbie, Ken. Hay cien millones como ella.
Fuente: Toy Story 3 SelectionWe're gonna throw some snags on the barbie on Saturday arvo! Come round.
¡Vamos a poner algunas salchichas en la parrilla el sábado por la tarde! ¡Pasa!
Fuente: Emma's delicious EnglishBut barbie is slang for barbecue and you'll hear people say that all the time!
Pero 'barbie' es jerga para barbacoa y escucharás a la gente decir eso todo el tiempo.
Fuente: Emma's delicious EnglishYou probably think that we say " Chuck another shrimp on the barbie! " all the time.
Probablemente pienses que decimos "¡Pon otro camarón en la parrilla!" todo el tiempo.
Fuente: Emma's delicious EnglishPut a snack on the barbie, eh?
¿Pon un aperitivo en la parrilla, eh?
Fuente: Little FoodiePut those shrimp on the barbie.
Pon esos camarones en la parrilla.
Fuente: 73 Quick Questions and Answers with CelebritiesThrow another shrimp on the barbie.
Pon otro camarón en la parrilla.
Fuente: Charlie’s Growth Diary Season 3barbie doll
muñeca barbie
barbie dream house
casa de ensueño barbie
barbie pink
rosa barbie
barbie fashion
moda barbie
barbie collection
colección barbie
barbie accessories
accesorios barbie
playing with barbie dolls
jugando con muñecas Barbie
dressing up barbie dolls
disfrazando a las muñecas Barbie
barbie themed birthday party
fiesta de cumpleaños temática de Barbie
We've thrown the snags on the barbie.
Hemos puesto las salchichas en la parrilla.
Fuente: Emma's delicious English" Shrimp on the barbie" , that's the classic. - The classic Australian Stereotype.
"Camarones en la parrilla", eso es un clásico. - El estereotipo australiano clásico.
Fuente: English Accent ShowdownChuck another prawn on the barbie.
Pon otro langostino en la parrilla.
Fuente: Emma's delicious EnglishShe’s a barbie doll, Ken. There’s a hundred million just like her.
Ella es una muñeca Barbie, Ken. Hay cien millones como ella.
Fuente: Toy Story 3 SelectionWe're gonna throw some snags on the barbie on Saturday arvo! Come round.
¡Vamos a poner algunas salchichas en la parrilla el sábado por la tarde! ¡Pasa!
Fuente: Emma's delicious EnglishBut barbie is slang for barbecue and you'll hear people say that all the time!
Pero 'barbie' es jerga para barbacoa y escucharás a la gente decir eso todo el tiempo.
Fuente: Emma's delicious EnglishYou probably think that we say " Chuck another shrimp on the barbie! " all the time.
Probablemente pienses que decimos "¡Pon otro camarón en la parrilla!" todo el tiempo.
Fuente: Emma's delicious EnglishPut a snack on the barbie, eh?
¿Pon un aperitivo en la parrilla, eh?
Fuente: Little FoodiePut those shrimp on the barbie.
Pon esos camarones en la parrilla.
Fuente: 73 Quick Questions and Answers with CelebritiesThrow another shrimp on the barbie.
Pon otro camarón en la parrilla.
Fuente: Charlie’s Growth Diary Season 3Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora