| Plural | bleaknesses |
sense of bleakness
sensación de desolación
The novel depicts the bleakness of war.
La novela describe la desolación de la guerra.
She couldn't shake off the feeling of bleakness.
Ella no pudo deshacerse de la sensación de desolación.
The movie captured the bleakness of the post-apocalyptic world.
La película capturó la desolación del mundo postapocalíptico.
The artist's paintings often reflect a sense of bleakness.
Las pinturas del artista a menudo reflejan una sensación de desolación.
The deserted town exuded an aura of bleakness.
La ciudad abandonada exudaba un aura de desolación.
In the midst of the storm, a feeling of bleakness settled over him.
En medio de la tormenta, una sensación de desolación se apoderó de él.
The economic forecast for the coming year is filled with bleakness.
El pronóstico económico para el próximo año está lleno de desolación.
The barren landscape added to the overall bleakness of the setting.
El paisaje desolado contribuyó a la desolación general del entorno.
Despite the bleakness of the situation, they remained hopeful.
A pesar de la desolación de la situación, se mantuvieron optimistas.
His eyes reflected the bleakness of his soul.
Sus ojos reflejaban la desolación de su alma.
Like the nearly burned-out bonfire described in the title poem, Mr Paulin's poetry revels in a certain charred bleakness.
Como la hoguera casi consumida descrita en el poema del título, la poesía del Sr. Paulin se deleita en una cierta oscuridad quemada.
Fuente: The Economist - ArtsI shuddered slightly at the sudden bleakness in his voice, but I was relieved.
Sentí un escalofrío al notar la repentina oscuridad en su voz, pero me sentí aliviado.
Fuente: Twilight: EclipseFor all the bleakness in Wilmer's performance, on the rare occasion that he allowed Holmes some humour...
A pesar de la oscuridad en la actuación de Wilmer, en la rara ocasión en que le permitió a Holmes algo de humor...
Fuente: How to become Sherlock HolmesWhat is it? he asked anxiously distracted, but not enough. The bleakness did not entirely leave his eyes.
¿Qué es? preguntó, visiblemente preocupado y distraído, pero no lo suficiente. La oscuridad no abandonó por completo sus ojos.
Fuente: Twilight: EclipseThe bleakness of 2020 in Latin America also owes much to the condition of its economies before the coronavirus spread.
La oscuridad de 2020 en América Latina también se debe en gran medida a la condición de sus economías antes de la propagación del coronavirus.
Fuente: The Economist (Summary)Schulz, born 100 years ago this month, could trace the bleakness of his worldview to a dour childhood in St Paul, Minnesota.
Schulz, nacido hace 100 años este mes, podía rastrear la oscuridad de su visión del mundo hasta una infancia sombría en St. Paul, Minnesota.
Fuente: The Economist CultureYet accompanying the bleakness of Kafka's stories, there's a great deal of humor rooted in the nonsensical logic of the situations described.
Sin embargo, acompañando la oscuridad de las historias de Kafka, hay mucho humor arraigado en la lógica absurda de las situaciones descritas.
Fuente: TED-Ed (video version)It captures the bleakness that was at the heart of many pagan mythologies: a vision of a doomed world, soon to be destroyed by the gods, or by time.
Captura la oscuridad que estaba en el corazón de muchas mitologías paganas: una visión de un mundo condenado, pronto a ser destruido por los dioses o por el tiempo.
Fuente: Deep Dive into the Movie World (LSOO)It irked me in a tropical climate to stare day after day at bony, leafless trees, as though there were no escape in all the world from bleakness.
Me irritaba en un clima tropical tener que mirar día tras día a árboles esqueléticos y sin hojas, como si no hubiera escapatoria en el mundo de la oscuridad.
Fuente: Cross Creek (Part 2)sense of bleakness
sensación de desolación
The novel depicts the bleakness of war.
La novela describe la desolación de la guerra.
She couldn't shake off the feeling of bleakness.
Ella no pudo deshacerse de la sensación de desolación.
The movie captured the bleakness of the post-apocalyptic world.
La película capturó la desolación del mundo postapocalíptico.
The artist's paintings often reflect a sense of bleakness.
Las pinturas del artista a menudo reflejan una sensación de desolación.
The deserted town exuded an aura of bleakness.
La ciudad abandonada exudaba un aura de desolación.
In the midst of the storm, a feeling of bleakness settled over him.
En medio de la tormenta, una sensación de desolación se apoderó de él.
The economic forecast for the coming year is filled with bleakness.
El pronóstico económico para el próximo año está lleno de desolación.
The barren landscape added to the overall bleakness of the setting.
El paisaje desolado contribuyó a la desolación general del entorno.
Despite the bleakness of the situation, they remained hopeful.
A pesar de la desolación de la situación, se mantuvieron optimistas.
His eyes reflected the bleakness of his soul.
Sus ojos reflejaban la desolación de su alma.
Like the nearly burned-out bonfire described in the title poem, Mr Paulin's poetry revels in a certain charred bleakness.
Como la hoguera casi consumida descrita en el poema del título, la poesía del Sr. Paulin se deleita en una cierta oscuridad quemada.
Fuente: The Economist - ArtsI shuddered slightly at the sudden bleakness in his voice, but I was relieved.
Sentí un escalofrío al notar la repentina oscuridad en su voz, pero me sentí aliviado.
Fuente: Twilight: EclipseFor all the bleakness in Wilmer's performance, on the rare occasion that he allowed Holmes some humour...
A pesar de la oscuridad en la actuación de Wilmer, en la rara ocasión en que le permitió a Holmes algo de humor...
Fuente: How to become Sherlock HolmesWhat is it? he asked anxiously distracted, but not enough. The bleakness did not entirely leave his eyes.
¿Qué es? preguntó, visiblemente preocupado y distraído, pero no lo suficiente. La oscuridad no abandonó por completo sus ojos.
Fuente: Twilight: EclipseThe bleakness of 2020 in Latin America also owes much to the condition of its economies before the coronavirus spread.
La oscuridad de 2020 en América Latina también se debe en gran medida a la condición de sus economías antes de la propagación del coronavirus.
Fuente: The Economist (Summary)Schulz, born 100 years ago this month, could trace the bleakness of his worldview to a dour childhood in St Paul, Minnesota.
Schulz, nacido hace 100 años este mes, podía rastrear la oscuridad de su visión del mundo hasta una infancia sombría en St. Paul, Minnesota.
Fuente: The Economist CultureYet accompanying the bleakness of Kafka's stories, there's a great deal of humor rooted in the nonsensical logic of the situations described.
Sin embargo, acompañando la oscuridad de las historias de Kafka, hay mucho humor arraigado en la lógica absurda de las situaciones descritas.
Fuente: TED-Ed (video version)It captures the bleakness that was at the heart of many pagan mythologies: a vision of a doomed world, soon to be destroyed by the gods, or by time.
Captura la oscuridad que estaba en el corazón de muchas mitologías paganas: una visión de un mundo condenado, pronto a ser destruido por los dioses o por el tiempo.
Fuente: Deep Dive into the Movie World (LSOO)It irked me in a tropical climate to stare day after day at bony, leafless trees, as though there were no escape in all the world from bleakness.
Me irritaba en un clima tropical tener que mirar día tras día a árboles esqueléticos y sin hojas, como si no hubiera escapatoria en el mundo de la oscuridad.
Fuente: Cross Creek (Part 2)Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora