concerted effort
esfuerzo concertado
concerted action
acción concertada
concerted attempt
intento concertado
concerted approach
enfoque concertado
make concerted efforts
realizar esfuerzos concertados
concerted secular music for voices.
música secular concertada para voces.
make a concerted attack
realizar un ataque concertado
to take concerted action
tomar medidas concertadas
a concerted attempt to preserve religious unity.
un esfuerzo concertado para preservar la unidad religiosa.
you must make a concerted effort to curb this.
debes hacer un esfuerzo concertado para frenar esto.
We made a concerted effort to solve the problem.
Hicimos un esfuerzo concertado para resolver el problema.
There has been a concerted campaign against the proposals.
Ha habido una campaña concertada contra las propuestas.
The economy is stronger now than it was in 1988, when the first concerted decontrol of price set off panic buying and runs on banks.
La economía es más fuerte ahora de lo que lo estaba en 1988, cuando la primera desregulación concertada de los precios provocó compras frenéticas y corridas bancarias.
The city has made a concerted effort to curb pollution, clean up and pedestrianize the streets, spiff up the museums, build a new airport and invest in one of Europe's better public-transit systems.
La ciudad ha hecho un esfuerzo concertado para frenar la contaminación, limpiar y peatonalizar las calles, mejorar los museos, construir un nuevo aeropuerto e invertir en uno de los mejores sistemas de transporte público de Europa.
And finally, making a concerted effort means trying really hard.
Y finalmente, hacer un esfuerzo concertado significa intentar muy fuerte.
Fuente: 6 Minute EnglishThe worst-hit exchanges have dropped by 9%, despite concerted action by central banks.
Los peores tipos de cambio han caído un 9%, a pesar de las acciones concertadas de los bancos centrales.
Fuente: BBC Listening Collection March 2020The twins are growing well with concerted efforts.
Los mellizos están creciendo bien con esfuerzos concertados.
Fuente: Intermediate English short passageThese are complex challenges that call out for urgent and concerted action.
Estos son desafíos complejos que requieren una acción urgente y concertada.
Fuente: Celebrity High School Opening SpeechThis she says was a concerted effort to restrict women's football.
Ella dice que fue un esfuerzo concertado para restringir el fútbol femenino.
Fuente: 6 Minute EnglishThis landing is part of a concerted United Nations plan for the liberation of Europe.
Este aterrizaje es parte de un plan concertado de las Naciones Unidas para la liberación de Europa.
Fuente: VOA Special May 2020 CollectionThis is a one-off, random individual. It's not a concerted terrorism event or act.
Esto es un incidente aislado, un individuo aleatorio. No es un evento o acto terrorista concertado.
Fuente: NPR News December 2014 CollectionWe are confident that with our concerted efforts, a final agreement will be reached in the future.
Estamos seguros de que con nuestros esfuerzos concertados, se llegará a un acuerdo final en el futuro.
Fuente: CRI Online September 2019 CollectionHe says there hasn't been a concerted effort at inclusion, a provision of services to all Iraqis.
Él dice que no ha habido un esfuerzo concertado para la inclusión, una provisión de servicios para todos los iraquíes.
Fuente: NPR News January 2021 CompilationIraqi Army has been preparing for days for a concerted offensive to lift the siege of the town.
El ejército iraquí se ha estado preparando durante días para una ofensiva concertada para levantar el sitio de la ciudad.
Fuente: BBC Listening September 2014 Compilationconcerted effort
esfuerzo concertado
concerted action
acción concertada
concerted attempt
intento concertado
concerted approach
enfoque concertado
make concerted efforts
realizar esfuerzos concertados
concerted secular music for voices.
música secular concertada para voces.
make a concerted attack
realizar un ataque concertado
to take concerted action
tomar medidas concertadas
a concerted attempt to preserve religious unity.
un esfuerzo concertado para preservar la unidad religiosa.
you must make a concerted effort to curb this.
debes hacer un esfuerzo concertado para frenar esto.
We made a concerted effort to solve the problem.
Hicimos un esfuerzo concertado para resolver el problema.
There has been a concerted campaign against the proposals.
Ha habido una campaña concertada contra las propuestas.
The economy is stronger now than it was in 1988, when the first concerted decontrol of price set off panic buying and runs on banks.
La economía es más fuerte ahora de lo que lo estaba en 1988, cuando la primera desregulación concertada de los precios provocó compras frenéticas y corridas bancarias.
The city has made a concerted effort to curb pollution, clean up and pedestrianize the streets, spiff up the museums, build a new airport and invest in one of Europe's better public-transit systems.
La ciudad ha hecho un esfuerzo concertado para frenar la contaminación, limpiar y peatonalizar las calles, mejorar los museos, construir un nuevo aeropuerto e invertir en uno de los mejores sistemas de transporte público de Europa.
And finally, making a concerted effort means trying really hard.
Y finalmente, hacer un esfuerzo concertado significa intentar muy fuerte.
Fuente: 6 Minute EnglishThe worst-hit exchanges have dropped by 9%, despite concerted action by central banks.
Los peores tipos de cambio han caído un 9%, a pesar de las acciones concertadas de los bancos centrales.
Fuente: BBC Listening Collection March 2020The twins are growing well with concerted efforts.
Los mellizos están creciendo bien con esfuerzos concertados.
Fuente: Intermediate English short passageThese are complex challenges that call out for urgent and concerted action.
Estos son desafíos complejos que requieren una acción urgente y concertada.
Fuente: Celebrity High School Opening SpeechThis she says was a concerted effort to restrict women's football.
Ella dice que fue un esfuerzo concertado para restringir el fútbol femenino.
Fuente: 6 Minute EnglishThis landing is part of a concerted United Nations plan for the liberation of Europe.
Este aterrizaje es parte de un plan concertado de las Naciones Unidas para la liberación de Europa.
Fuente: VOA Special May 2020 CollectionThis is a one-off, random individual. It's not a concerted terrorism event or act.
Esto es un incidente aislado, un individuo aleatorio. No es un evento o acto terrorista concertado.
Fuente: NPR News December 2014 CollectionWe are confident that with our concerted efforts, a final agreement will be reached in the future.
Estamos seguros de que con nuestros esfuerzos concertados, se llegará a un acuerdo final en el futuro.
Fuente: CRI Online September 2019 CollectionHe says there hasn't been a concerted effort at inclusion, a provision of services to all Iraqis.
Él dice que no ha habido un esfuerzo concertado para la inclusión, una provisión de servicios para todos los iraquíes.
Fuente: NPR News January 2021 CompilationIraqi Army has been preparing for days for a concerted offensive to lift the siege of the town.
El ejército iraquí se ha estado preparando durante días para una ofensiva concertada para levantar el sitio de la ciudad.
Fuente: BBC Listening September 2014 CompilationExplora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora