doubled in size
duplicó el tamaño
doubled the amount
duplicó la cantidad
doubled the price
duplicó el precio
profits doubled in one year.
Las ganancias se duplicaron en un año.
Clare doubled her income overnight.
Clare duplicó sus ingresos durante la noche.
I doubled across the deck to join the others.
Corrí a través de la cubierta para unirme a los demás.
the muslin is doubled and then laid in a sieve over the bowl.
La gasa se duplica y luego se coloca en un tamiz sobre el tazón.
His income doubled in one year.
Sus ingresos se duplicaron en un año.
The dog doubled on its tracks .
El perro retrocedió sobre sus huellas.
He doubled as coach and captain of the team.
Él desempeñó el papel de entrenador y capitán del equipo.
The fugitive doubled back to confound the pursuers.
El fugitivo retrocedió para desconcertar a los perseguidores.
The fox doubled (back) on its tracks.
El zorro retrocedió sobre sus huellas.
She doubled the sheet of the paper and put it away.
Ella dobló la hoja de papel y la guardó.
The baby doubled its weight in a year.
El bebé duplicó su peso en un año.
He suddenly doubled and ran in the opposite direction.
De repente, él se dobló y corrió en la dirección opuesta.
She doubled as the maid and the secretary in the play.
Ella desempeñó el papel de criada y secretaria en la obra.
The blow doubled the fighter over.
El golpe tiró al luchador al suelo.
The sad news doubled him up.
La triste noticia lo encorvó.
doubled the score of his opponent.
Duplicó el marcador de su oponente.
Soon after, the lugger doubled the point and disappeared.
Poco después, el lugger dobló el punto y desapareció.
The house has doubled in value since I bought it.
La casa se ha duplicado en valor desde que la compré.
They all doubled up when I told my joke.
Todos se rieron cuando conté mi chiste.
This contest cases have nearly doubled in the last 48 hours.
Estos casos de concurso se han duplicado casi en las últimas 48 horas.
Fuente: CCTV ObservationsIts global headcount more than doubled.
Su número total de empleados a nivel mundial se ha más que duplicado.
Fuente: Selected English short passagesMeanwhile, the world's population more than doubled from 3 billion between 1961 and 2007.
Mientras tanto, la población mundial se ha más que duplicado de 3 mil millones entre 1961 y 2007.
Fuente: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)The rate of recycling contamination more than doubled in the last decade.
La tasa de contaminación del reciclaje se ha más que duplicado en la última década.
Fuente: Popular Science EssaysSmall wonder. Americans' life expectancy has nearly doubled over the past century.
Comprendido. La esperanza de vida de los estadounidenses casi se ha duplicado en el último siglo.
Fuente: Past exam papers of the English reading section for the postgraduate entrance examination (English I).For the next two cookies, Parmitano more than doubled the baking time.
Para las siguientes dos galletas, Parmitano más que duplicó el tiempo de cocción.
Fuente: VOA Slow English Technology34 officers identified in recent weeks but that number has since doubled.
34 agentes identificados en las últimas semanas, pero ese número se ha duplicado desde entonces.
Fuente: NPR News February 2014 CompilationSince the 1980s the country has roughly doubled its GDP every eight years.
Desde la década de 1980, el país ha duplicado aproximadamente su PIB cada ocho años.
Fuente: National Day Special | Chinese PowerStatistics show that the population of this city has doubled in ten years.
Las estadísticas muestran que la población de esta ciudad se ha duplicado en diez años.
Fuente: IELTS vocabulary example sentencesYou're gonna punch the dough down after it's doubled in size.
Vas a amasar la masa después de que se haya duplicado de tamaño.
Fuente: Culinary methods for gourmet fooddoubled in size
duplicó el tamaño
doubled the amount
duplicó la cantidad
doubled the price
duplicó el precio
profits doubled in one year.
Las ganancias se duplicaron en un año.
Clare doubled her income overnight.
Clare duplicó sus ingresos durante la noche.
I doubled across the deck to join the others.
Corrí a través de la cubierta para unirme a los demás.
the muslin is doubled and then laid in a sieve over the bowl.
La gasa se duplica y luego se coloca en un tamiz sobre el tazón.
His income doubled in one year.
Sus ingresos se duplicaron en un año.
The dog doubled on its tracks .
El perro retrocedió sobre sus huellas.
He doubled as coach and captain of the team.
Él desempeñó el papel de entrenador y capitán del equipo.
The fugitive doubled back to confound the pursuers.
El fugitivo retrocedió para desconcertar a los perseguidores.
The fox doubled (back) on its tracks.
El zorro retrocedió sobre sus huellas.
She doubled the sheet of the paper and put it away.
Ella dobló la hoja de papel y la guardó.
The baby doubled its weight in a year.
El bebé duplicó su peso en un año.
He suddenly doubled and ran in the opposite direction.
De repente, él se dobló y corrió en la dirección opuesta.
She doubled as the maid and the secretary in the play.
Ella desempeñó el papel de criada y secretaria en la obra.
The blow doubled the fighter over.
El golpe tiró al luchador al suelo.
The sad news doubled him up.
La triste noticia lo encorvó.
doubled the score of his opponent.
Duplicó el marcador de su oponente.
Soon after, the lugger doubled the point and disappeared.
Poco después, el lugger dobló el punto y desapareció.
The house has doubled in value since I bought it.
La casa se ha duplicado en valor desde que la compré.
They all doubled up when I told my joke.
Todos se rieron cuando conté mi chiste.
This contest cases have nearly doubled in the last 48 hours.
Estos casos de concurso se han duplicado casi en las últimas 48 horas.
Fuente: CCTV ObservationsIts global headcount more than doubled.
Su número total de empleados a nivel mundial se ha más que duplicado.
Fuente: Selected English short passagesMeanwhile, the world's population more than doubled from 3 billion between 1961 and 2007.
Mientras tanto, la población mundial se ha más que duplicado de 3 mil millones entre 1961 y 2007.
Fuente: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)The rate of recycling contamination more than doubled in the last decade.
La tasa de contaminación del reciclaje se ha más que duplicado en la última década.
Fuente: Popular Science EssaysSmall wonder. Americans' life expectancy has nearly doubled over the past century.
Comprendido. La esperanza de vida de los estadounidenses casi se ha duplicado en el último siglo.
Fuente: Past exam papers of the English reading section for the postgraduate entrance examination (English I).For the next two cookies, Parmitano more than doubled the baking time.
Para las siguientes dos galletas, Parmitano más que duplicó el tiempo de cocción.
Fuente: VOA Slow English Technology34 officers identified in recent weeks but that number has since doubled.
34 agentes identificados en las últimas semanas, pero ese número se ha duplicado desde entonces.
Fuente: NPR News February 2014 CompilationSince the 1980s the country has roughly doubled its GDP every eight years.
Desde la década de 1980, el país ha duplicado aproximadamente su PIB cada ocho años.
Fuente: National Day Special | Chinese PowerStatistics show that the population of this city has doubled in ten years.
Las estadísticas muestran que la población de esta ciudad se ha duplicado en diez años.
Fuente: IELTS vocabulary example sentencesYou're gonna punch the dough down after it's doubled in size.
Vas a amasar la masa después de que se haya duplicado de tamaño.
Fuente: Culinary methods for gourmet foodExplora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora