| Pasado | enlivened |
| Gerundio | enlivening |
| Tercera persona singular | enlivens |
| Participio pasado | enlivened |
the wartime routine was enlivened by a series of concerts.
La rutina de guerra se animaba con una serie de conciertos.
the visit had clearly enlivened my mother.
La visita había animado claramente a mi madre.
The otherwise dreary book is enlivened by some very amusing illustrations.
El libro, por lo demás sombrío, se anima con algunas ilustraciones muy divertidas.
Music can enliven a party.
La música puede animar una fiesta.
Adding some colorful decorations can enliven the room.
Agregar algunas decoraciones coloridas puede animar la habitación.
A good joke can enliven a dull conversation.
Una buena broma puede animar una conversación aburrida.
She always tries to enliven the atmosphere with her cheerful personality.
Ella siempre intenta animar el ambiente con su personalidad alegre.
The new paint color enlivens the old furniture.
El nuevo color de pintura anima los muebles antiguos.
A cup of coffee can enliven my morning.
Una taza de café puede animar mi mañana.
Her presence enlivens any social gathering.
Su presencia anima cualquier reunión social.
The dance performance enlivened the audience.
La presentación de baile animó al público.
A touch of humor can enliven a serious speech.
Un toque de humor puede animar un discurso serio.
The children's laughter enlivens the playground.
La risa de los niños anima el patio de recreo.
There as yonder, myriads of birds enlivened this part of the polar continent.
Allí, en yonder, miríadas de pájaros animaban esta parte del continente polar.
Fuente: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)We just use its Dionysus effect to enliven the atmosphere, improve personal association with each other and solidify friendship.
Simplemente usamos su efecto Dionisio para animar el ambiente, mejorar la asociación personal entre nosotros y solidificar la amistad.
Fuente: 100 Most Popular Conversational Topics for ForeignersFor the weary, a jar of something spicy or sour was an easy way to enliven the umpteenth cheese toastie.
Para los cansados, un frasco de algo picante o agrio era una manera fácil de animar el enésimo sándwich de queso.
Fuente: The Economist - ArtsFrom now on, every day until Easter Sunday, the city is enlivened with dozens of such processions.
A partir de ahora, cada día hasta el domingo de Pascua, la ciudad se anima con docenas de procesiones similares.
Fuente: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.A military parade befitting Norway's modest military power enlivens the scene.
Un desfile militar acorde con el modesto poder militar de Noruega anima la escena.
Fuente: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.It was an enlivening reminder of the very stuff of my existence.
Fue un recordatorio animado de la misma esencia de mi existencia.
Fuente: Selected English short passagesIt's enlivened with singing, studying, and praying among the tombs of their great patriarchs.
Está animado con canto, estudio y oración entre las tumbas de sus grandes patriarcas.
Fuente: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.But even this diversion failed to enliven after awhile, and the ennui became perfectly unbearable.
Pero incluso esta distracción no logró animar después de un tiempo, y el hastío se volvió perfectamente insoportable.
Fuente: Lazy Person's Thoughts JournalTaken correctly, it was said to: " restore natural heat, generate pure blood, enliven the heart, and conserve the natural faculties."
Si se toma correctamente, se decía que: "restaurar el calor natural, generar sangre pura, animar el corazón y conservar las facultades naturales."
Fuente: BBC Ideas Selection (Bilingual)Carmakers are giving their electric vehicles occupants, and anyone within earshot, an alternative set of sounds to enliven the journey.
Los fabricantes de automóviles están dando a los ocupantes de sus vehículos eléctricos y a cualquiera que esté al alcance de la escucha, un conjunto alternativo de sonidos para animar el viaje.
Fuente: Economist Businessthe wartime routine was enlivened by a series of concerts.
La rutina de guerra se animaba con una serie de conciertos.
the visit had clearly enlivened my mother.
La visita había animado claramente a mi madre.
The otherwise dreary book is enlivened by some very amusing illustrations.
El libro, por lo demás sombrío, se anima con algunas ilustraciones muy divertidas.
Music can enliven a party.
La música puede animar una fiesta.
Adding some colorful decorations can enliven the room.
Agregar algunas decoraciones coloridas puede animar la habitación.
A good joke can enliven a dull conversation.
Una buena broma puede animar una conversación aburrida.
She always tries to enliven the atmosphere with her cheerful personality.
Ella siempre intenta animar el ambiente con su personalidad alegre.
The new paint color enlivens the old furniture.
El nuevo color de pintura anima los muebles antiguos.
A cup of coffee can enliven my morning.
Una taza de café puede animar mi mañana.
Her presence enlivens any social gathering.
Su presencia anima cualquier reunión social.
The dance performance enlivened the audience.
La presentación de baile animó al público.
A touch of humor can enliven a serious speech.
Un toque de humor puede animar un discurso serio.
The children's laughter enlivens the playground.
La risa de los niños anima el patio de recreo.
There as yonder, myriads of birds enlivened this part of the polar continent.
Allí, en yonder, miríadas de pájaros animaban esta parte del continente polar.
Fuente: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)We just use its Dionysus effect to enliven the atmosphere, improve personal association with each other and solidify friendship.
Simplemente usamos su efecto Dionisio para animar el ambiente, mejorar la asociación personal entre nosotros y solidificar la amistad.
Fuente: 100 Most Popular Conversational Topics for ForeignersFor the weary, a jar of something spicy or sour was an easy way to enliven the umpteenth cheese toastie.
Para los cansados, un frasco de algo picante o agrio era una manera fácil de animar el enésimo sándwich de queso.
Fuente: The Economist - ArtsFrom now on, every day until Easter Sunday, the city is enlivened with dozens of such processions.
A partir de ahora, cada día hasta el domingo de Pascua, la ciudad se anima con docenas de procesiones similares.
Fuente: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.A military parade befitting Norway's modest military power enlivens the scene.
Un desfile militar acorde con el modesto poder militar de Noruega anima la escena.
Fuente: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.It was an enlivening reminder of the very stuff of my existence.
Fue un recordatorio animado de la misma esencia de mi existencia.
Fuente: Selected English short passagesIt's enlivened with singing, studying, and praying among the tombs of their great patriarchs.
Está animado con canto, estudio y oración entre las tumbas de sus grandes patriarcas.
Fuente: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.But even this diversion failed to enliven after awhile, and the ennui became perfectly unbearable.
Pero incluso esta distracción no logró animar después de un tiempo, y el hastío se volvió perfectamente insoportable.
Fuente: Lazy Person's Thoughts JournalTaken correctly, it was said to: " restore natural heat, generate pure blood, enliven the heart, and conserve the natural faculties."
Si se toma correctamente, se decía que: "restaurar el calor natural, generar sangre pura, animar el corazón y conservar las facultades naturales."
Fuente: BBC Ideas Selection (Bilingual)Carmakers are giving their electric vehicles occupants, and anyone within earshot, an alternative set of sounds to enliven the journey.
Los fabricantes de automóviles están dando a los ocupantes de sus vehículos eléctricos y a cualquiera que esté al alcance de la escucha, un conjunto alternativo de sonidos para animar el viaje.
Fuente: Economist BusinessExplora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora