| Plural | famishments |
extreme famishment
Spanish_translation
severe famishment
Spanish_translation
terrible famishment
Spanish_translation
state of famishment
Spanish_translation
suffering from famishment
Spanish_translation
chronic famishment
Spanish_translation
relieve the famishment
Spanish_translation
die of famishment
Spanish_translation
constant famishment
Spanish_translation
painful famishment
Spanish_translation
extreme famishment drove the stranded travelers to desperate measures.
La extrema hambruna obligó a los viajeros atrapados a tomar medidas desesperadas.
the refugees suffered from severe famishment after weeks without adequate food supplies.
Los refugiados sufrieron una grave hambruna después de semanas sin suministros alimenticios adecuados.
historical records describe how entire villages perished from famishment during the harsh winter.
Los registros históricos describen cómo enteros pueblos perecieron por la hambruna durante el duro invierno.
medical professionals treated the survivors for intense famishment and dangerous dehydration.
Los profesionales médicos trataron a los supervivientes por una intensa hambruna y una peligrosa deshidratación.
relief workers distributed emergency rations to communities devastated by widespread famishment.
Los trabajadores de alivio distribuyeron raciones de emergencia a comunidades devastadas por una amplia hambruna.
the explorer's journal documented his gradual weakening from prolonged famishment.
El diario del explorador documentó su progresivo debilitamiento debido a una prolongada hambruna.
chronic famishment had plagued the war-torn region for generations before peace finally arrived.
La hambruna crónica había azotado la región devastada por la guerra durante generaciones antes de que finalmente llegara la paz.
the famine relief program aimed to eliminate extreme famishment from the affected areas within months.
El programa de alivio de la hambruna tenía como objetivo eliminar la extrema hambruna de las áreas afectadas dentro de meses.
skeletal survivors told stories of friends who did not survive the devastating famishment.
Los supervivientes esqueléticos contaron historias de amigos que no sobrevivieron a la devastadora hambruna.
the abandoned expedition members faced grim prospects of famishment if rescue did not arrive soon.
Los miembros de la expedición abandonados enfrentaron desoladores prospectos de hambruna si no llegaba la rescate pronto.
photos of extreme famishment shocked the world and prompted immediate humanitarian response.
Las fotos de una extrema hambruna sorprendieron al mundo y provocaron una respuesta humanitaria inmediata.
the orphaned children displayed visible signs of acute famishment requiring urgent nutritional intervention.
Los niños huérfanos mostraron signos visibles de una hambruna aguda que requería una intervención nutricional urgente.
extreme famishment
Spanish_translation
severe famishment
Spanish_translation
terrible famishment
Spanish_translation
state of famishment
Spanish_translation
suffering from famishment
Spanish_translation
chronic famishment
Spanish_translation
relieve the famishment
Spanish_translation
die of famishment
Spanish_translation
constant famishment
Spanish_translation
painful famishment
Spanish_translation
extreme famishment drove the stranded travelers to desperate measures.
La extrema hambruna obligó a los viajeros atrapados a tomar medidas desesperadas.
the refugees suffered from severe famishment after weeks without adequate food supplies.
Los refugiados sufrieron una grave hambruna después de semanas sin suministros alimenticios adecuados.
historical records describe how entire villages perished from famishment during the harsh winter.
Los registros históricos describen cómo enteros pueblos perecieron por la hambruna durante el duro invierno.
medical professionals treated the survivors for intense famishment and dangerous dehydration.
Los profesionales médicos trataron a los supervivientes por una intensa hambruna y una peligrosa deshidratación.
relief workers distributed emergency rations to communities devastated by widespread famishment.
Los trabajadores de alivio distribuyeron raciones de emergencia a comunidades devastadas por una amplia hambruna.
the explorer's journal documented his gradual weakening from prolonged famishment.
El diario del explorador documentó su progresivo debilitamiento debido a una prolongada hambruna.
chronic famishment had plagued the war-torn region for generations before peace finally arrived.
La hambruna crónica había azotado la región devastada por la guerra durante generaciones antes de que finalmente llegara la paz.
the famine relief program aimed to eliminate extreme famishment from the affected areas within months.
El programa de alivio de la hambruna tenía como objetivo eliminar la extrema hambruna de las áreas afectadas dentro de meses.
skeletal survivors told stories of friends who did not survive the devastating famishment.
Los supervivientes esqueléticos contaron historias de amigos que no sobrevivieron a la devastadora hambruna.
the abandoned expedition members faced grim prospects of famishment if rescue did not arrive soon.
Los miembros de la expedición abandonados enfrentaron desoladores prospectos de hambruna si no llegaba la rescate pronto.
photos of extreme famishment shocked the world and prompted immediate humanitarian response.
Las fotos de una extrema hambruna sorprendieron al mundo y provocaron una respuesta humanitaria inmediata.
the orphaned children displayed visible signs of acute famishment requiring urgent nutritional intervention.
Los niños huérfanos mostraron signos visibles de una hambruna aguda que requería una intervención nutricional urgente.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora