a fundamentally impractical design
un diseño fundamentalmente poco práctico
But fundamentally the situation remained unchanged.
Pero fundamentalmente la situación no cambió.
fundamentally, this is a matter for doctors.
fundamentalmente, este es un asunto para los médicos.
But fundamentally, it performs an unglamorous function in a utilitarian way.
Pero fundamentalmente, realiza una función poco glamurosa de una manera utilitaria.
She is fundamentally unsuited to office work.
Ella es fundamentalmente inadecuada para el trabajo de oficina.
The book presents a fundamentally distorted picture.
El libro presenta una imagen fundamentalmente distorsionada.
Their approach to the problem is fundamentally misguided.
Su enfoque del problema está fundamentalmente mal orientado.
'This is fundamentally why the market keeps being derated,' he says.
“Esta es fundamentalmente la razón por la que el mercado sigue siendo revalorizado”, dice él.
The treatment of heteronuclear diatomic molecules by LCAO-MO theory is not fundamentally different from the treatment of homonuclear diatomics.
El tratamiento de las moléculas diatómicas heteronucleares mediante la teoría LCAO-MO no es fundamentalmente diferente del tratamiento de las diatómicas homonucleares.
juvenile stage Young fish, fundamentally like the adult in meristic characters (excluding scalation) but smaller and reproductively inactive.
Etapa juvenil. Peces jóvenes, fundamentalmente similares al adulto en caracteres méricos (excluyendo la escamación), pero más pequeños y reproductivamente inactivos.
Theoretically speaking, must fundamentally solve this problem, a simpler method is, “the money” will only take between the contributor and the presentee the only medium.
En teoría, se debe resolver fundamentalmente este problema, un método más simple es que “el dinero” solo tome como medio entre el contribuyente y el presente.
Although PM has solved the problem of carbide segregation and crassitude fundamentally, it has complicated technics and extortionate cost, so restricts its application.
Aunque el PM ha resuelto fundamentalmente el problema de la segregación y la fragilidad del carburo, tiene técnicas complicadas y un costo excesivo, lo que restringe su aplicación.
Fundamentally unkind sexism is fundamentally unkind.
El sexismo intrínsecamente mezquino es intrínsecamente mezquino.
Fuente: VOA Standard English EntertainmentPlace and location matter fundamentally in shaping violence in our cities.
El lugar y la ubicación importan fundamentalmente para dar forma a la violencia en nuestras ciudades.
Fuente: TED Talks (Audio Version) January 2015 CollectionThese two principles are fundamentally in tension.
Estos dos principios están fundamentalmente en tensión.
Fuente: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesIt is to increase taxes on the productive company, small and medium fundamentally.
Es para aumentar los impuestos a la empresa productiva, pequeña y mediana, fundamentalmente.
Fuente: Connection Magazine" Self-awareness is fundamentally important, " he says.
" La autoconciencia es fundamentalmente importante", dice él.
Fuente: BBC Reading SelectionI fundamentally disagree with you about this.
Fundamentalmente, no estoy de acuerdo contigo en esto.
Fuente: Emma's delicious EnglishWhat is it? Is there something fundamentally unmarriable about me?
¿Qué es? ¿Hay algo fundamentalmente inmatrimoniable sobre mí?
Fuente: Friends Season 1 (Edited Version)Maps are fundamentally about where things are.
Los mapas tratan fundamentalmente de dónde están las cosas.
Fuente: Connection MagazineFundamentally, of course, it's an office block.
Fundamentalmente, por supuesto, es un edificio de oficinas.
Fuente: Working at GoogleAny version of it is fundamentally an extravagance.
Cualquier versión de esto es fundamentalmente un lujo.
Fuente: The Economist (Summary)a fundamentally impractical design
un diseño fundamentalmente poco práctico
But fundamentally the situation remained unchanged.
Pero fundamentalmente la situación no cambió.
fundamentally, this is a matter for doctors.
fundamentalmente, este es un asunto para los médicos.
But fundamentally, it performs an unglamorous function in a utilitarian way.
Pero fundamentalmente, realiza una función poco glamurosa de una manera utilitaria.
She is fundamentally unsuited to office work.
Ella es fundamentalmente inadecuada para el trabajo de oficina.
The book presents a fundamentally distorted picture.
El libro presenta una imagen fundamentalmente distorsionada.
Their approach to the problem is fundamentally misguided.
Su enfoque del problema está fundamentalmente mal orientado.
'This is fundamentally why the market keeps being derated,' he says.
“Esta es fundamentalmente la razón por la que el mercado sigue siendo revalorizado”, dice él.
The treatment of heteronuclear diatomic molecules by LCAO-MO theory is not fundamentally different from the treatment of homonuclear diatomics.
El tratamiento de las moléculas diatómicas heteronucleares mediante la teoría LCAO-MO no es fundamentalmente diferente del tratamiento de las diatómicas homonucleares.
juvenile stage Young fish, fundamentally like the adult in meristic characters (excluding scalation) but smaller and reproductively inactive.
Etapa juvenil. Peces jóvenes, fundamentalmente similares al adulto en caracteres méricos (excluyendo la escamación), pero más pequeños y reproductivamente inactivos.
Theoretically speaking, must fundamentally solve this problem, a simpler method is, “the money” will only take between the contributor and the presentee the only medium.
En teoría, se debe resolver fundamentalmente este problema, un método más simple es que “el dinero” solo tome como medio entre el contribuyente y el presente.
Although PM has solved the problem of carbide segregation and crassitude fundamentally, it has complicated technics and extortionate cost, so restricts its application.
Aunque el PM ha resuelto fundamentalmente el problema de la segregación y la fragilidad del carburo, tiene técnicas complicadas y un costo excesivo, lo que restringe su aplicación.
Fundamentally unkind sexism is fundamentally unkind.
El sexismo intrínsecamente mezquino es intrínsecamente mezquino.
Fuente: VOA Standard English EntertainmentPlace and location matter fundamentally in shaping violence in our cities.
El lugar y la ubicación importan fundamentalmente para dar forma a la violencia en nuestras ciudades.
Fuente: TED Talks (Audio Version) January 2015 CollectionThese two principles are fundamentally in tension.
Estos dos principios están fundamentalmente en tensión.
Fuente: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesIt is to increase taxes on the productive company, small and medium fundamentally.
Es para aumentar los impuestos a la empresa productiva, pequeña y mediana, fundamentalmente.
Fuente: Connection Magazine" Self-awareness is fundamentally important, " he says.
" La autoconciencia es fundamentalmente importante", dice él.
Fuente: BBC Reading SelectionI fundamentally disagree with you about this.
Fundamentalmente, no estoy de acuerdo contigo en esto.
Fuente: Emma's delicious EnglishWhat is it? Is there something fundamentally unmarriable about me?
¿Qué es? ¿Hay algo fundamentalmente inmatrimoniable sobre mí?
Fuente: Friends Season 1 (Edited Version)Maps are fundamentally about where things are.
Los mapas tratan fundamentalmente de dónde están las cosas.
Fuente: Connection MagazineFundamentally, of course, it's an office block.
Fundamentalmente, por supuesto, es un edificio de oficinas.
Fuente: Working at GoogleAny version of it is fundamentally an extravagance.
Cualquier versión de esto es fundamentalmente un lujo.
Fuente: The Economist (Summary)Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora