| Plural | hazinesses |
mental haziness
niebla mental
haziness of thought
niebla mental
haziness in vision
niebla en la visión
emotional haziness
niebla emocional
haziness of memory
niebla de la memoria
haziness of perception
niebla en la percepción
haziness of dreams
niebla de los sueños
haziness of ideas
niebla de ideas
haziness in judgment
niebla en el juicio
haziness of feelings
niebla de sentimientos
the haziness of the morning fog made it difficult to see.
La neblina de la mañana dificultaba la visibilidad.
there was a haziness in her eyes that suggested she was tired.
Había una neblina en sus ojos que sugería que estaba cansada.
the artist captured the haziness of the landscape beautifully.
El artista capturó la neblina del paisaje hermosamente.
in the haziness of the evening, everything seemed magical.
En la neblina de la noche, todo parecía mágico.
the haziness of his memories made it hard to recall the details.
La neblina de sus recuerdos dificultaba recordar los detalles.
she spoke with a haziness that made her words hard to understand.
Ella habló con una neblina que hacía que sus palabras fueran difíciles de entender.
the haziness of the water made it impossible to see the bottom.
La neblina del agua hacía imposible ver el fondo.
there was a certain haziness in the air that hinted at rain.
Había cierta neblina en el aire que sugería lluvia.
the haziness of the photograph added a dreamlike quality.
La neblina de la fotografía agregaba una cualidad onírica.
as the sun set, a haziness enveloped the entire valley.
Cuando el sol se ponía, una neblina envolvía todo el valle.
mental haziness
niebla mental
haziness of thought
niebla mental
haziness in vision
niebla en la visión
emotional haziness
niebla emocional
haziness of memory
niebla de la memoria
haziness of perception
niebla en la percepción
haziness of dreams
niebla de los sueños
haziness of ideas
niebla de ideas
haziness in judgment
niebla en el juicio
haziness of feelings
niebla de sentimientos
the haziness of the morning fog made it difficult to see.
La neblina de la mañana dificultaba la visibilidad.
there was a haziness in her eyes that suggested she was tired.
Había una neblina en sus ojos que sugería que estaba cansada.
the artist captured the haziness of the landscape beautifully.
El artista capturó la neblina del paisaje hermosamente.
in the haziness of the evening, everything seemed magical.
En la neblina de la noche, todo parecía mágico.
the haziness of his memories made it hard to recall the details.
La neblina de sus recuerdos dificultaba recordar los detalles.
she spoke with a haziness that made her words hard to understand.
Ella habló con una neblina que hacía que sus palabras fueran difíciles de entender.
the haziness of the water made it impossible to see the bottom.
La neblina del agua hacía imposible ver el fondo.
there was a certain haziness in the air that hinted at rain.
Había cierta neblina en el aire que sugería lluvia.
the haziness of the photograph added a dreamlike quality.
La neblina de la fotografía agregaba una cualidad onírica.
as the sun set, a haziness enveloped the entire valley.
Cuando el sol se ponía, una neblina envolvía todo el valle.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora