hold tight
agarrate fuerte
hold on
espera
on hold
en espera
get hold of
ponerte en contacto con
take hold
agarrar
hold in
contener
hold good
ser válido
hold up
retrasar
hold back
contener
hold out
resistir
please hold on
por favor, espera
hold down
suprimir
hold fast
mantenerse firme
hold for
reservar para
hold onto
agarrar
hold by
confiar en
hold with
estar de acuerdo con
take hold of
agarrar
hold true
ser cierto
to hold sb. culpable
sostener a alguien culpable
hold it for a count of seven.
mantenerlo para un conteo de siete.
take hold of sth.
tomar posesión de algo
Hold the pen so.
Sostén el bolígrafo así.
hold a converse with the teacher
mantener una conversación con el profesor
hold a person incommunicado
detener a una persona incomunicada
hold no liability for damages
no asumir responsabilidad por daños
stow the hold with cargo
cargar la bodega con carga
hold debate with oneself
mantener un debate consigo mismo
hold discourse with sb.
mantener un discurso con alguien
hold a farewell entertainment
organizar un evento de despedida
hold a sheep by the horns
sostener una oveja por los cuernos
hold a person in obedience
sostener a una persona en obediencia
hold a military review
realizar una revisión militar
Hold the brush so.
Sostén el cepillo así.
Many international conferences have been held at Geneva.
Those boundaries don't hold up very well.
Where is the meeting to be held?
But I know our good luck will not hold.
" Hold them accountable" means make them take responsibility.
Iranian state TV said those responsible would be held accountable.
Maybe hold your arms above your head.
Wait, wait, no. Hold on. Hold on.
I wondered how Chris was holding up.
The two countries have been holding meetings and negotiations for months.
hold tight
agarrate fuerte
hold on
espera
on hold
en espera
get hold of
ponerte en contacto con
take hold
agarrar
hold in
contener
hold good
ser válido
hold up
retrasar
hold back
contener
hold out
resistir
please hold on
por favor, espera
hold down
suprimir
hold fast
mantenerse firme
hold for
reservar para
hold onto
agarrar
hold by
confiar en
hold with
estar de acuerdo con
take hold of
agarrar
hold true
ser cierto
to hold sb. culpable
sostener a alguien culpable
hold it for a count of seven.
mantenerlo para un conteo de siete.
take hold of sth.
tomar posesión de algo
Hold the pen so.
Sostén el bolígrafo así.
hold a converse with the teacher
mantener una conversación con el profesor
hold a person incommunicado
detener a una persona incomunicada
hold no liability for damages
no asumir responsabilidad por daños
stow the hold with cargo
cargar la bodega con carga
hold debate with oneself
mantener un debate consigo mismo
hold discourse with sb.
mantener un discurso con alguien
hold a farewell entertainment
organizar un evento de despedida
hold a sheep by the horns
sostener una oveja por los cuernos
hold a person in obedience
sostener a una persona en obediencia
hold a military review
realizar una revisión militar
Hold the brush so.
Sostén el cepillo así.
Many international conferences have been held at Geneva.
Those boundaries don't hold up very well.
Where is the meeting to be held?
But I know our good luck will not hold.
" Hold them accountable" means make them take responsibility.
Iranian state TV said those responsible would be held accountable.
Maybe hold your arms above your head.
Wait, wait, no. Hold on. Hold on.
I wondered how Chris was holding up.
The two countries have been holding meetings and negotiations for months.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora