magician

[EE. UU.]/məˈdʒɪʃn/
[Reino Unido]/məˈdʒɪʃn/
Frecuencia: Muy alto

Traducción

n. una persona que realiza trucos de magia, especialmente para entretenimiento; un artista hábil en el arte de la ilusión y el juego de manos.
Formas de la palabra
Pluralmagicians

Oraciones de ejemplo

There was a magician at the party.

Había un mago en la fiesta.

a magician with words.

un mago con palabras.

the magician may cast a spell on himself.

el mago podría lanzar un hechizo sobre sí mismo.

The magician transformed the man into a rabbit.

El mago transformó al hombre en un conejo.

a dapper magician and his glam assistant.

un mago elegante y su glamurosa asistente.

The magician's talk created a diversion of attention.

La charla del mago creó una distracción de atención.

The magician's assistant stole the show with her comic antics.

La asistente del mago robó el protagonismo con sus payasadas cómicas.

The magician's tricks mystified the audience.

Los trucos del mago desconcertaron al público.

With a wave of his hand, the magician made the rabbit vanish.

Con un movimiento de su mano, el mago hizo desaparecer al conejo.

The magician conjured a rabbit out of his hat.

El mago conjuró un conejo de su sombrero.

SMART ASS uses no equivoque or magician’s choice.

UN IDIOTA CÓGIDO no utiliza equívocos ni la elección de un mago.

The magician conjured a bowl of fish out of his hat.

El mago conjuró un plato de pescado de su sombrero.

The magician held his wand over the handkerchief and out hopped a rabbit.

El mago sostuvo su varita sobre el pañuelo y de él saltó un conejo.

a magician who seemed to have penetrated the mysteries of nature.

un mago que parecía haber penetrado los misterios de la naturaleza.

The magician deceived us by making us think the box was empty.

El mago nos engañó haciéndonos creer que la caja estaba vacía.

If you're not careful, the evil magician will change you back into the ugly creature that you used to be.

Si no tienes cuidado, el malvado mago te cambiará de nuevo en la criatura fea que solías ser.

Along the way, the kids learn how to share and use good manners from a French magician, a Canadian Mountie and a Mexican pinata-maker.

En el camino, los niños aprenden a compartir y a usar buenos modales de un mago francés, un policía montado canadiense y un fabricante de piñatas mexicano.

Travelling together with them is Kurogane, a warrior who was exiled from his country, and Fye, a magician who wants to escape from his King.

Viajando con ellos está Kurogane, un guerrero que fue exiliado de su país, y Fye, un mago que quiere escapar de su Rey.

Palabras populares

Explora el vocabulario más buscado

Descarga la app para desbloquear todo el contenido

¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!

Descarga DictoGo ahora