outlive expectations
superar las expectativas
outlive competition
superar a la competencia
She hopes to outlive her illness and live a long, healthy life.
Ella espera superar su enfermedad y vivir una vida larga y saludable.
The ancient ruins have outlived many civilizations.
Las antiguas ruinas han superado a muchas civilizaciones.
His legacy will outlive him, impacting future generations.
Su legado vivirá después de él, impactando a las generaciones futuras.
Some traditions outlive their usefulness and need to be adapted.
Algunas tradiciones superan su utilidad y necesitan ser adaptadas.
The old tree has outlived all the other trees in the forest.
El viejo árbol ha superado a todos los demás árboles del bosque.
Hope can outlive despair in the darkest of times.
La esperanza puede superar la desesperación en los momentos más oscuros.
Love has the power to outlive even death.
El amor tiene el poder de superar incluso la muerte.
Some friendships can outlive distance and time.
Algunas amistades pueden superar la distancia y el tiempo.
His reputation will outlive any temporary setbacks.
Su reputación vivirá a pesar de cualquier revés temporal.
The artist's work will outlive him, leaving a lasting impact on the art world.
La obra del artista vivirá después de él, dejando un impacto duradero en el mundo del arte.
But guano might not have outlived its usefulness just yet.
Pero el guano podría no haber superado su utilidad todavía.
Fuente: Scishow Selected SeriesAlthough often dismissed as fleeting, our digital profiles will almost certainly outlive us.
Aunque a menudo se descarte como efímero, nuestros perfiles digitales casi con certeza superarán nuestra existencia.
Fuente: Intermediate and advanced English short essay.A spokesperson said: It's common knowledge that passwords have outlived their efficacy.
Un portavoz dijo: Es conocimiento común que las contraseñas han superado su eficacia.
Fuente: The Chronicles of Novel EventsSometimes the yeast within a writer outlives a book he has written.
A veces, la levadura dentro de un escritor supera la vida de un libro que ha escrito.
Fuente: New Concept English. British Edition. Book Four (Translation)Morgan outlived the Titanic, but not by much.
Morgan superó al Titanic, pero no por mucho.
Fuente: Biography of Famous Historical FiguresI fear the senator has outlived his usefulness.
Temo que el senador haya superado su utilidad.
Fuente: Person of Interest Season 5And some of them outlived the Ice Age extinction.
Y algunos de ellos superaron la extinción de la Edad de Hielo.
Fuente: VOA Standard English_AmericasCarbon Dating found that they easily outlive other vertebrate centenarians such as the tortoise, some whales and humans.
La datación por carbono reveló que fácilmente superan a otros centenarios vertebrados como las tortugas, algunos ballenas y humanos.
Fuente: BBC Listening August 2016 CollectionAnd is there any way we could outlive such volcanic show?
¿Y hay alguna manera de que podamos superar un espectáculo volcánico así?
Fuente: If there is a if.I think it's hard to picture myself outliving Dad, you know?
Creo que es difícil imaginarme superando a mi padre, ya sabes.
Fuente: Our Day Season 2outlive expectations
superar las expectativas
outlive competition
superar a la competencia
She hopes to outlive her illness and live a long, healthy life.
Ella espera superar su enfermedad y vivir una vida larga y saludable.
The ancient ruins have outlived many civilizations.
Las antiguas ruinas han superado a muchas civilizaciones.
His legacy will outlive him, impacting future generations.
Su legado vivirá después de él, impactando a las generaciones futuras.
Some traditions outlive their usefulness and need to be adapted.
Algunas tradiciones superan su utilidad y necesitan ser adaptadas.
The old tree has outlived all the other trees in the forest.
El viejo árbol ha superado a todos los demás árboles del bosque.
Hope can outlive despair in the darkest of times.
La esperanza puede superar la desesperación en los momentos más oscuros.
Love has the power to outlive even death.
El amor tiene el poder de superar incluso la muerte.
Some friendships can outlive distance and time.
Algunas amistades pueden superar la distancia y el tiempo.
His reputation will outlive any temporary setbacks.
Su reputación vivirá a pesar de cualquier revés temporal.
The artist's work will outlive him, leaving a lasting impact on the art world.
La obra del artista vivirá después de él, dejando un impacto duradero en el mundo del arte.
But guano might not have outlived its usefulness just yet.
Pero el guano podría no haber superado su utilidad todavía.
Fuente: Scishow Selected SeriesAlthough often dismissed as fleeting, our digital profiles will almost certainly outlive us.
Aunque a menudo se descarte como efímero, nuestros perfiles digitales casi con certeza superarán nuestra existencia.
Fuente: Intermediate and advanced English short essay.A spokesperson said: It's common knowledge that passwords have outlived their efficacy.
Un portavoz dijo: Es conocimiento común que las contraseñas han superado su eficacia.
Fuente: The Chronicles of Novel EventsSometimes the yeast within a writer outlives a book he has written.
A veces, la levadura dentro de un escritor supera la vida de un libro que ha escrito.
Fuente: New Concept English. British Edition. Book Four (Translation)Morgan outlived the Titanic, but not by much.
Morgan superó al Titanic, pero no por mucho.
Fuente: Biography of Famous Historical FiguresI fear the senator has outlived his usefulness.
Temo que el senador haya superado su utilidad.
Fuente: Person of Interest Season 5And some of them outlived the Ice Age extinction.
Y algunos de ellos superaron la extinción de la Edad de Hielo.
Fuente: VOA Standard English_AmericasCarbon Dating found that they easily outlive other vertebrate centenarians such as the tortoise, some whales and humans.
La datación por carbono reveló que fácilmente superan a otros centenarios vertebrados como las tortugas, algunos ballenas y humanos.
Fuente: BBC Listening August 2016 CollectionAnd is there any way we could outlive such volcanic show?
¿Y hay alguna manera de que podamos superar un espectáculo volcánico así?
Fuente: If there is a if.I think it's hard to picture myself outliving Dad, you know?
Creo que es difícil imaginarme superando a mi padre, ya sabes.
Fuente: Our Day Season 2Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora