She prattled the secret to the stranger.
Ella le contó el secreto al desconocido.
The water prattled over the rocks.
El agua murmuraba sobre las rocas.
she began to prattle on about her visit to the dentist.
Ella comenzó a divagar sobre su visita al dentista.
do you intend to keep up this childish prattle?.
¿piensas continuar con este parloteo infantil?.
She tends to prattle on about her weekend plans.
Ella tiende a divagar sobre sus planes para el fin de semana.
I wish my coworker would stop prattling and get back to work.
Ojalá mi compañero de trabajo dejara de divagar y volviera al trabajo.
The children's prattle filled the room with joy.
El parloteo de los niños llenó la habitación de alegría.
His constant prattling can be quite annoying.
Su constante parloteo puede ser bastante molesto.
She prattled on and on without noticing that no one was listening.
Ella divagaba sin parar sin darse cuenta de que nadie la estaba escuchando.
I couldn't concentrate with all the office prattle going on around me.
No podía concentrarme con todo el parloteo de la oficina a mi alrededor.
The group of friends gathered to prattle away the afternoon.
El grupo de amigos se reunió para pasar la tarde charlando.
I don't have time for your mindless prattle.
No tengo tiempo para tus divagaciones sin sentido.
The old ladies would meet at the park bench every day to prattle about the latest gossip.
Las ancianas se reunían todos los días en el banco del parque para chismear sobre los últimos cotilleos.
Despite his prattle, he was a good listener when it really mattered.
A pesar de su parloteo, era un buen oyente cuando realmente importaba.
Oh, I just say that because he prattles.
Oh, simplemente lo digo porque parlotea.
Fuente: The Big Bang Theory Season 10" She's just prattling on! " Ove protested.
" Ella solo está parloteando sin parar", protestó Ove.
Fuente: A man named Ove decides to die." O no, not at all, " she said, returning to the boy's prattle.
" O no, en absoluto", dijo, volviendo al parloteo del niño.
Fuente: Returning HomeI could not remember her name, so I smiled and nodded as she prattled about teachers and classes.
No pude recordar su nombre, así que sonreí y asintí mientras parloteaba sobre maestros y clases.
Fuente: Twilight: EclipseThe evening was charming, full of prattle, of dreams together.
La noche era encantadora, llena de parloteo, de sueños compartidos.
Fuente: Madame Bovary (Part Two)Now, anyone with a hankering for primate prattle can listen in.
Ahora, cualquiera que tenga ganas de escuchar el parloteo de primates puede escuchar.
Fuente: Science in 60 Seconds Listening Collection September 2014And then he heard something-something quite apart from the spitting of the dying candlesand Lockhart's prattle about his fans.
Y entonces escuchó algo, algo completamente diferente al crepitar de las velas moribundas y al parloteo de Lockhart sobre sus fans.
Fuente: 2. Harry Potter and the Chamber of SecretsGreat idea. She prattled and closed her eyes in thought. Is it hard to grow?
Buena idea. Parloteó y cerró los ojos pensando. ¿Es difícil crecer?
Fuente: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 2While Tam prattled on about some family nonsense, I couldn't help but think about Tommy.
Mientras Tam parloteaba sobre tonterías familiares, no pude evitar pensar en Tommy.
Fuente: Young Sheldon - Season 2Aunt Pitty prattled on happily, pleased as a child at having an audience.
La tía Pitty parloteaba alegremente, complacida como una niña de tener una audiencia.
Fuente: Gone with the WindShe prattled the secret to the stranger.
Ella le contó el secreto al desconocido.
The water prattled over the rocks.
El agua murmuraba sobre las rocas.
she began to prattle on about her visit to the dentist.
Ella comenzó a divagar sobre su visita al dentista.
do you intend to keep up this childish prattle?.
¿piensas continuar con este parloteo infantil?.
She tends to prattle on about her weekend plans.
Ella tiende a divagar sobre sus planes para el fin de semana.
I wish my coworker would stop prattling and get back to work.
Ojalá mi compañero de trabajo dejara de divagar y volviera al trabajo.
The children's prattle filled the room with joy.
El parloteo de los niños llenó la habitación de alegría.
His constant prattling can be quite annoying.
Su constante parloteo puede ser bastante molesto.
She prattled on and on without noticing that no one was listening.
Ella divagaba sin parar sin darse cuenta de que nadie la estaba escuchando.
I couldn't concentrate with all the office prattle going on around me.
No podía concentrarme con todo el parloteo de la oficina a mi alrededor.
The group of friends gathered to prattle away the afternoon.
El grupo de amigos se reunió para pasar la tarde charlando.
I don't have time for your mindless prattle.
No tengo tiempo para tus divagaciones sin sentido.
The old ladies would meet at the park bench every day to prattle about the latest gossip.
Las ancianas se reunían todos los días en el banco del parque para chismear sobre los últimos cotilleos.
Despite his prattle, he was a good listener when it really mattered.
A pesar de su parloteo, era un buen oyente cuando realmente importaba.
Oh, I just say that because he prattles.
Oh, simplemente lo digo porque parlotea.
Fuente: The Big Bang Theory Season 10" She's just prattling on! " Ove protested.
" Ella solo está parloteando sin parar", protestó Ove.
Fuente: A man named Ove decides to die." O no, not at all, " she said, returning to the boy's prattle.
" O no, en absoluto", dijo, volviendo al parloteo del niño.
Fuente: Returning HomeI could not remember her name, so I smiled and nodded as she prattled about teachers and classes.
No pude recordar su nombre, así que sonreí y asintí mientras parloteaba sobre maestros y clases.
Fuente: Twilight: EclipseThe evening was charming, full of prattle, of dreams together.
La noche era encantadora, llena de parloteo, de sueños compartidos.
Fuente: Madame Bovary (Part Two)Now, anyone with a hankering for primate prattle can listen in.
Ahora, cualquiera que tenga ganas de escuchar el parloteo de primates puede escuchar.
Fuente: Science in 60 Seconds Listening Collection September 2014And then he heard something-something quite apart from the spitting of the dying candlesand Lockhart's prattle about his fans.
Y entonces escuchó algo, algo completamente diferente al crepitar de las velas moribundas y al parloteo de Lockhart sobre sus fans.
Fuente: 2. Harry Potter and the Chamber of SecretsGreat idea. She prattled and closed her eyes in thought. Is it hard to grow?
Buena idea. Parloteó y cerró los ojos pensando. ¿Es difícil crecer?
Fuente: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 2While Tam prattled on about some family nonsense, I couldn't help but think about Tommy.
Mientras Tam parloteaba sobre tonterías familiares, no pude evitar pensar en Tommy.
Fuente: Young Sheldon - Season 2Aunt Pitty prattled on happily, pleased as a child at having an audience.
La tía Pitty parloteaba alegremente, complacida como una niña de tener una audiencia.
Fuente: Gone with the WindExplora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora