| Gerundio | preserving |
Preserving the environment is crucial for future generations.
Preservar el medio ambiente es crucial para las futuras generaciones.
Preserving historical artifacts helps us understand our past.
Preservar los artefactos históricos nos ayuda a comprender nuestro pasado.
Preserving food through canning or freezing is common in many households.
Preservar los alimentos mediante la enlatación o la congelación es común en muchos hogares.
Preserving the peace in the region requires diplomatic efforts.
Preservar la paz en la región requiere esfuerzos diplomáticos.
Preserving memories through photographs is a popular way to cherish special moments.
Preservar los recuerdos a través de fotografías es una forma popular de atesorar momentos especiales.
Preserving traditions is important to maintain cultural heritage.
Preservar las tradiciones es importante para mantener el patrimonio cultural.
Preserving wildlife habitats is essential for biodiversity conservation.
Preservar los hábitats de la fauna silvestre es esencial para la conservación de la biodiversidad.
Preserving the original structure of the building adds to its historical value.
Preservar la estructura original del edificio aumenta su valor histórico.
Preserving family recipes ensures that culinary traditions are passed down through generations.
Preservar las recetas familiares garantiza que las tradiciones culinarias se transmitan de generación en generación.
Preserving ancient ruins requires careful restoration and conservation efforts.
Preservar las ruinas antiguas requiere una cuidadosa restauración y esfuerzos de conservación.
Would that help with preserving fishing stocks?
¿Ayudaría eso a preservar las poblaciones de peces?
Fuente: Cambridge IELTS Listening Practice Tests 7No preservatives, I see. How do you preserve this thing?
Sin conservantes, veo. ¿Cómo se conserva esto?
Fuente: CNN 10 Student English December 2019 CollectionFeelings of righteous indignation, it seems, are not the preserve of people alone.
Los sentimientos de indignación justificada, al parecer, no son exclusivos de las personas.
Fuente: Past years' graduate entrance exam English reading true questions.Meaningless prose is not only the preserve of artificial intelligence.
La prosa sin sentido no es solo patrimonio de la inteligencia artificial.
Fuente: The Economist (Summary)Why this commitment to the Earth and preserving its beauty?
¿Por qué este compromiso con la Tierra y la preservación de su belleza?
Fuente: Biography of Famous Historical FiguresFor Dona Graca, preserving the disappearing ecosystem is just as much about preserving history.
Para Dona Graca, preservar el ecosistema que desaparece es tanto sobre preservar la historia.
Fuente: VOA Standard English_ TechnologyNot that there was much to preserve.
No que hubiera mucho que preservar.
Fuente: Rick and Morty Season 2 (Bilingual)It's become very modern. Of course the historical parts are still preserved.
Se ha vuelto muy moderno. Por supuesto, las partes históricas aún se conservan.
Fuente: American English dialogueThey're laminated so that this will preserve it for, uh, my grandchildren.
Están laminados para que esto lo preserve para, eh, mis nietos.
Fuente: We all dressed up for Bill.Our cultural heritage has to be preserved.
Nuestro patrimonio cultural debe ser preservado.
Fuente: Yes, Minister Season 3Preserving the environment is crucial for future generations.
Preservar el medio ambiente es crucial para las futuras generaciones.
Preserving historical artifacts helps us understand our past.
Preservar los artefactos históricos nos ayuda a comprender nuestro pasado.
Preserving food through canning or freezing is common in many households.
Preservar los alimentos mediante la enlatación o la congelación es común en muchos hogares.
Preserving the peace in the region requires diplomatic efforts.
Preservar la paz en la región requiere esfuerzos diplomáticos.
Preserving memories through photographs is a popular way to cherish special moments.
Preservar los recuerdos a través de fotografías es una forma popular de atesorar momentos especiales.
Preserving traditions is important to maintain cultural heritage.
Preservar las tradiciones es importante para mantener el patrimonio cultural.
Preserving wildlife habitats is essential for biodiversity conservation.
Preservar los hábitats de la fauna silvestre es esencial para la conservación de la biodiversidad.
Preserving the original structure of the building adds to its historical value.
Preservar la estructura original del edificio aumenta su valor histórico.
Preserving family recipes ensures that culinary traditions are passed down through generations.
Preservar las recetas familiares garantiza que las tradiciones culinarias se transmitan de generación en generación.
Preserving ancient ruins requires careful restoration and conservation efforts.
Preservar las ruinas antiguas requiere una cuidadosa restauración y esfuerzos de conservación.
Would that help with preserving fishing stocks?
¿Ayudaría eso a preservar las poblaciones de peces?
Fuente: Cambridge IELTS Listening Practice Tests 7No preservatives, I see. How do you preserve this thing?
Sin conservantes, veo. ¿Cómo se conserva esto?
Fuente: CNN 10 Student English December 2019 CollectionFeelings of righteous indignation, it seems, are not the preserve of people alone.
Los sentimientos de indignación justificada, al parecer, no son exclusivos de las personas.
Fuente: Past years' graduate entrance exam English reading true questions.Meaningless prose is not only the preserve of artificial intelligence.
La prosa sin sentido no es solo patrimonio de la inteligencia artificial.
Fuente: The Economist (Summary)Why this commitment to the Earth and preserving its beauty?
¿Por qué este compromiso con la Tierra y la preservación de su belleza?
Fuente: Biography of Famous Historical FiguresFor Dona Graca, preserving the disappearing ecosystem is just as much about preserving history.
Para Dona Graca, preservar el ecosistema que desaparece es tanto sobre preservar la historia.
Fuente: VOA Standard English_ TechnologyNot that there was much to preserve.
No que hubiera mucho que preservar.
Fuente: Rick and Morty Season 2 (Bilingual)It's become very modern. Of course the historical parts are still preserved.
Se ha vuelto muy moderno. Por supuesto, las partes históricas aún se conservan.
Fuente: American English dialogueThey're laminated so that this will preserve it for, uh, my grandchildren.
Están laminados para que esto lo preserve para, eh, mis nietos.
Fuente: We all dressed up for Bill.Our cultural heritage has to be preserved.
Nuestro patrimonio cultural debe ser preservado.
Fuente: Yes, Minister Season 3Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora