| Plural | punishments |
corporal punishment
castigo físico
capital punishment
pena capital
severe punishment
castigo severo
rewards and punishment
recompensas y castigos
inflict punishment
infligir castigo
proportionate punishment to crimes
castigo proporcional a los crímenes
the mildness of a punishment
la suavidad de un castigo
the punishment should fit the crime.
el castigo debe ser proporcional al crimen.
the punishment should be proportional to the crime.
la pena debe ser proporcional al delito.
The punishment for murder is death.
La pena por asesinato es la muerte.
Punishment ought to be proportional to the crime.
El castigo debe ser proporcional al delito.
a debate about the punishment for criminals
un debate sobre el castigo para los criminales
They got the punishment they so richly deserved.
Recibieron el castigo que se merecían tanto.
a supernal punishment for the sins of men
un castigo sobrenatural por los pecados de los hombres
a report that is an apology for capital punishment;
un informe que es una disculpa por la pena de muerte;
infernal punishments; infernal powers.
castigos infernales; poderes infernales.
punishment out of all mortal proportion to the offence.
castigo fuera de toda proporción mortal con la ofensa.
infernal punishments are purgatory and medicinal.
los castigos infernales son el purgatorio y medicinales.
Punishment had very little effect on him.
El castigo tuvo muy poco efecto en él.
The punishment is out of all proportion to the crime.
La pena es desproporcionada con respecto al delito.
sufferable punishment; sufferable difficulties.
castigo soportable; dificultades soportables.
made the punishment fit the crime;
hacer que el castigo se ajuste al crimen;
corporal punishment
castigo físico
capital punishment
pena capital
severe punishment
castigo severo
rewards and punishment
recompensas y castigos
inflict punishment
infligir castigo
proportionate punishment to crimes
castigo proporcional a los crímenes
the mildness of a punishment
la suavidad de un castigo
the punishment should fit the crime.
el castigo debe ser proporcional al crimen.
the punishment should be proportional to the crime.
la pena debe ser proporcional al delito.
The punishment for murder is death.
La pena por asesinato es la muerte.
Punishment ought to be proportional to the crime.
El castigo debe ser proporcional al delito.
a debate about the punishment for criminals
un debate sobre el castigo para los criminales
They got the punishment they so richly deserved.
Recibieron el castigo que se merecían tanto.
a supernal punishment for the sins of men
un castigo sobrenatural por los pecados de los hombres
a report that is an apology for capital punishment;
un informe que es una disculpa por la pena de muerte;
infernal punishments; infernal powers.
castigos infernales; poderes infernales.
punishment out of all mortal proportion to the offence.
castigo fuera de toda proporción mortal con la ofensa.
infernal punishments are purgatory and medicinal.
los castigos infernales son el purgatorio y medicinales.
Punishment had very little effect on him.
El castigo tuvo muy poco efecto en él.
The punishment is out of all proportion to the crime.
La pena es desproporcionada con respecto al delito.
sufferable punishment; sufferable difficulties.
castigo soportable; dificultades soportables.
made the punishment fit the crime;
hacer que el castigo se ajuste al crimen;
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora